Introduzione
Thank you for choosing the Tera Pro Series L0013B-OG 1D Wireless Barcode Scanner. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your device. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your scanner.
Impostare
1. Opzioni di connettività
The Tera L0013B-OG scanner offers two primary connection methods: Bluetooth and Wired USB.

This image illustrates the two connection methods: Bluetooth for wireless pairing with devices like smartphones, and wired USB for direct connection to computers. The scanner supports both for versatile use.
Connessione Bluetooth:
- Assicurarsi che lo scanner sia carico.
- Accendere lo scanner.
- Scan the Bluetooth pairing barcode (refer to the quick start guide or the scanner's internal settings for this barcode).
- On your host device (e.g., smartphone, tablet, laptop), enable Bluetooth and search for available devices.
- Select "Tera L0013B" or a similar device name from the list to pair.
- Lo scanner indicherà l'avvenuto abbinamento (ad esempio, un segnale acustico o un cambiamento del LED).
- Bluetooth transmission range is up to 50 meters in an accessible environment.
Connessione USB cablata:
- Connect the USB cable to the scanner and to an available USB port on your computer.
- The scanner is plug-and-play; no driver installation is required.
- Lo scanner verrà riconosciuto come dispositivo di input da tastiera.
2. Modalità di scansione
The scanner supports three operational scan modes:
- Modalità di scansione continua: Lo scanner emette continuamente un raggio laser, scansionando automaticamente i codici a barre man mano che vengono presentati.
- Modalità di attivazione manuale: The scanner only scans when the trigger button is pressed.
- Sensor Scan Mode: The scanner activates the laser beam and scans when it detects a barcode in its field of view.

This image illustrates the scanner in operation, emphasizing the availability of three distinct scan modes: Continuous, Manual Trigger, and Sensor Scan Mode, allowing users to choose the most suitable method for their workflow.
3. Modalità di caricamento dati
Lo scanner offre due modalità di caricamento dei dati:
- Real-Time Upload Mode: Barcodes are transmitted to the host device immediately after scanning.
- Memory (Storage) Upload Mode: Scanned barcodes are saved in the scanner's internal memory. Data can be uploaded to the host device later when connectivity is established or restored. This mode is useful when the scanner is out of Bluetooth range.

This image demonstrates the two data upload modes: Real Time Mode, where data is uploaded instantly, and Storage Mode, where barcodes are saved internally for later upload, particularly useful when out of range.
4. Supporto della lingua della tastiera
The scanner supports multiple keyboard languages to ensure compatibility with various regional setups. You can configure the scanner to match your system's keyboard layout (e.g., English, Spanish, German, Japanese, French, Italian).

This image highlights the scanner's support for multiple keyboard languages, including English, Spanish, German, Japanese, French, and Italian, ensuring broad compatibility with international systems.
5. Compatibilità tra dispositivi e sistemi
The Tera L0013B-OG barcode scanner is designed for wide compatibility with various devices and operating systems.
- Dispositivi compatibili: Computers, Laptops, Mobile Phones, Tablets.
- Sistemi operativi compatibili: iOS, Android, Windows, Mac OS, POS, Linux, Raspberry Pi.

This image illustrates the broad compatibility of the scanner with various devices such as PCs, laptops, iPads, and iPhones, and operating systems including Windows, iOS, Linux, Android, and Mac OS.
Istruzioni per l'uso
Scansione di codici a barre
The Tera L0013B-OG scanner provides superior 1D decoding capabilities, handling various barcode conditions efficiently.

This image demonstrates the scanner's advanced 1D decoding capability, showing its ability to read damaged, blurred, scratched, dislocated, colorful, fuzzy, and ultra-long 1D barcodes. Please note that 2D/QR codes are not supported by this model.
- Ensure the scanner is powered on and connected to your host device via Bluetooth or USB.
- Puntare il fascio luminoso dello scanner sul codice a barre che si desidera scansionare.
- Depending on your selected scan mode (Continuous, Manual Trigger, or Sensor), either wait for the automatic scan or press the trigger button.
- A successful scan will typically be indicated by a beep and/or an LED indicator change.
- The scanned data will appear in the active application on your host device (e.g., a text editor, spreadsheet, or POS system).
Tipi di codici a barre 1D supportati:
The scanner supports most common 1D barcodes, including:
- CODE39, CODE39 Full ASCII, CODE128, CODE 32, CODEBAR, CODE93, EAN13, CODE11, EAN-128, EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E, MSI, ISBN, ISBN 13, Industrial 2/5, ITF14, Interleaved 2/5, Standard 2/5, Matrix 2/5, GS1.
NOTE: This scanner does NOT support 2D or QR codes.
Manutenzione
Una corretta manutenzione garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del tuo scanner per codici a barre.
- Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l'esterno dello scanner. Per la finestra di scansione, utilizzare un panno privo di lanugine leggermenteampcon un detergente delicato e non abrasivo. Evitare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
- Magazzinaggio: Conservare lo scanner in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Cura della batteria: Per i modelli con batterie ricaricabili, evitare di scaricare completamente la batteria frequentemente. Caricare il dispositivo regolarmente, anche se non in uso costante, per preservare la salute della batteria.
- Cura del cavo: Inspect USB cables for any signs of wear or damage. Replace damaged cables immediately to prevent connectivity issues.
Risoluzione dei problemi
If you encounter issues with your Tera L0013B-OG scanner, refer to the following common troubleshooting steps:
Lo scanner non risponde:
- Controlla la potenza: Assicurarsi che lo scanner sia carico e acceso.
- Verifica connessione:
- USB: Verificare che il cavo USB sia collegato saldamente sia allo scanner che al computer. Provare una porta USB o un cavo diverso.
- Bluetooth: Ensure Bluetooth is enabled on your host device and the scanner is paired. If already paired, try unpairing and re-pairing the device. Make sure the scanner is within the 50-meter Bluetooth range.
- Reset Scanner: Refer to the quick start guide for instructions on how to perform a factory reset, if available.
Impossibile scansionare i codici a barre:
- Tipo di codice a barre: Confirm that you are scanning a 1D barcode. This scanner does not support 2D or QR codes.
- Condizione del codice a barre: Ensure the barcode is not severely damaged, blurred, or too small/large for the scanner's read range.
- Illuminazione: Adjust ambient lighting if necessary. Avoid direct glare on the barcode.
- Modalità di scansione: Verify the scanner is in the correct scan mode (e.g., Manual Trigger requires pressing the button).
Scanned Data Appears Incorrectly:
- Lingua della tastiera: Ensure the scanner's configured keyboard language matches your host device's keyboard layout. Refer to the quick start guide for instructions on changing the keyboard language.
- Focus dell'applicazione: Make sure the target application (e.g., text editor) is active and has focus to receive input.
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Terra |
| Numero di modello | L0013B |
| Colore | Arancia |
| Tecnologia di connettività | Bluetooth, USB (Wired) |
| Dispositivi compatibili | Laptop, Tablet, Desktop Computer, Mobile Phones |
| Sistemi operativi compatibili | iOS, Android, Windows, Mac OS, POS, Linux, Raspberry Pi |
| Frequenza di scansione | 100 fotogrammi al secondo |
| Fonte di alimentazione | Cavo elettrico |
| Capacità di decodifica | 1D Barcodes (CODE39, CODE128, EAN13, UPC-A, etc.) |
| 2D/QR Code Support | NO |
| Gamma di trasmissione Bluetooth | Up to 50 meters (accessible environment) |
| Modalità di caricamento dati | Real-Time, Memory (Storage) |
| Paese di origine | Cina |
| Disponibilità dei pezzi di ricambio | Informazioni non disponibili |
| Aggiornamenti software garantiti fino al | Informazioni non disponibili |
Garanzia e supporto
For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact your retailer. For technical support or further assistance, please reach out to Tera customer service.

This image depicts customer service representatives ready to assist with any inquiries or support needs regarding the product.
While specific details on spare parts availability and guaranteed software updates are not provided, Tera is committed to providing quality products and support.





