GIOCO D'AZZARDO

Manuale utente del power bank portatile YOBON da 10000 mAh

Model: Green (B09BKP71CD)

Introduzione

Thank you for choosing the YOBON 10000mAh Portable Power Bank. This device is designed to provide reliable and efficient portable charging for your mobile phones, tablets, and other USB-powered devices. Its compact and lightweight design makes it an ideal companion for travel and daily use. This manual provides essential information on how to safely and effectively use and maintain your power bank.

Informazioni sulla sicurezza

Please read all safety instructions carefully before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or damage to the product.

  • Non esporre il power bank a temperature estreme (superiori a 60°C/140°F o inferiori a 0°C/32°F), alla luce solare diretta o a elevata umidità.
  • Do not disassemble, repair, or modify the device. This will void the warranty and may cause harm.
  • Tenere il power bank lontano dall'acqua e da altri liquidi.
  • Do not drop, hit, or apply strong impact to the device.
  • Tenere fuori dalla portata dei bambini.
  • Utilizzare solo cavi di ricarica e adattatori certificati.
  • The power bank features an 8-Layer-protection system to protect against overcharge, over discharge, excessive currents, short circuits, and overheating. However, always monitor charging.
  • Dispose of the power bank according to local regulations for electronic waste. Do not dispose of it in household waste.

Contenuto della confezione

Si prega di controllare la confezione per verificare la presenza dei seguenti elementi:

  • YOBON 10000mAh Portable Power Bank (Green) x 1
  • USB-A to USB-C Cable (0.3M/0.98FT) x 1
  • Manuale utente x 1

Prodotto finitoview

The YOBON 10000mAh Power Bank is equipped with multiple ports and an LED display for convenience.

YOBON 10000mAh Portable Power Bank in Green

Immagine: Frontale view of the YOBON 10000mAh Portable Power Bank in green, showing the digital display for battery percentage and the "POWER BANK" and "10+" branding.

Porte e indicatori:

  • Porta USB-C: Functions as both an input (for recharging the power bank) and an output (for charging devices).
  • Porta micro USB: Functions as an input (for recharging the power bank).
  • Porte USB-A (x2): Function as outputs (for charging devices).
  • Display LED digitale: Mostra la percentuale residua della batteriatage of the power bank (e.g., 25, 50, 75, 100).
Diagram of YOBON Power Bank ports

Image: A diagram illustrating the various input and output ports on the YOBON power bank, including USB-C (Input/Output), Micro USB (Input), and USB-A (Output) ports, with cables connected.

Impostare

Before first use, it is recommended to fully charge your YOBON Power Bank.

  1. Carica iniziale: Connect the power bank to a USB wall charger (not included) using either the provided USB-A to USB-C cable or a Micro USB cable. The digital LED display will show the charging progress.
  2. Indicazione di carica completa: The display will show "100" when the power bank is fully charged. Disconnect the cable once fully charged.

Istruzioni per l'uso

Caricare i tuoi dispositivi

The power bank features 3 output ports (2 USB-A, 1 USB-C) allowing you to charge up to three devices simultaneously.

  1. Connetti dispositivo: Use your device's charging cable (USB-A to device, or USB-C to device) and connect it to one of the power bank's output ports (USB-A or USB-C).
  2. Inizia a caricare: Il power bank inizierà automaticamente a caricare il tuo dispositivo. Il display digitale mostrerà il livello di carica residua della batteria.
  3. Ricarica di più dispositivi: You can connect up to three devices at once to the available output ports. The power bank will distribute power efficiently.
  4. Completamento della ricarica: Disconnect your device once it is fully charged. The power bank will automatically stop outputting power when no device is connected or when the connected device is fully charged.
YOBON Power Bank charging three devices simultaneously

Image: The YOBON power bank actively charging three different mobile devices simultaneously, demonstrating its multi-output capability.

YOBON Power Bank 10000mAh capacity examples

Image: A visual representation of the 10000mAh capacity, showing approximate charge times for various devices like iPhone 15 (2.1 charges), Samsung S23 (2.0 charges), Xiaomi 12 (2.0 charges), AirPods Pro (15 charges), and iPad Air (1.0 charge).

Ricaricare il Power Bank

You can recharge the power bank using either the USB-C input port or the Micro USB input port.

  1. Connetti alla fonte di alimentazione: Connect the power bank to a USB wall charger, computer USB port, or other compatible power source using a USB-C cable or a Micro USB cable.
  2. Monitorare i progressi: Il display LED digitale mostrerà la percentuale di caricatage, indicating how much battery capacity has been restored.
  3. Carica completa: The display will show "100" when the power bank is fully charged. Disconnect the charging cable.

Manutenzione

Una corretta manutenzione garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del tuo power bank.

  • Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie del power bank. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
  • Magazzinaggio: Store the power bank in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, charge the power bank to about 50-75% every 3 months to maintain battery health.
  • Evitare gocce: Proteggere il dispositivo da cadute e urti.
  • Cura del cavo: Handle charging cables gently to prevent damage to the connectors.

Risoluzione dei problemi

If you encounter issues with your YOBON Power Bank, refer to the following common problems and solutions:

Problema Possibile causa Soluzione
La power bank non si ricarica
  • Il cavo di ricarica è difettoso.
  • Wall adapter is not working.
  • Port is dirty or damaged.
  • Prova un cavo di ricarica diverso.
  • Prova un adattatore da parete o una porta USB diversi.
  • Pulire delicatamente la porta di ricarica.
Il dispositivo non si ricarica dal power bank
  • La batteria del power bank è scarica.
  • Il cavo di ricarica è difettoso.
  • Il dispositivo non è compatibile.
  • Power bank is in protection mode.
  • Ricarica il power bank.
  • Prova un cavo di ricarica diverso.
  • Assicurati che il tuo dispositivo sia compatibile con la ricarica USB.
  • Scollegare e ricollegare il dispositivo.
Velocità di ricarica lenta
  • Qualità del cavo.
  • Device's charging input limit.
  • Ricarica di più dispositivi contemporaneamente.
  • Use a high-quality, shorter cable.
  • Some devices have slower charging capabilities.
  • Charging fewer devices may increase speed for individual devices.
Il power bank si riscalda durante l'uso
  • Funzionamento normale.
  • Sovraccarico o scarsa ventilazione.
  • A slight warmth is normal during charging/discharging.
  • Ensure adequate ventilation. If it becomes excessively hot, disconnect immediately and contact support.

Specifiche

Caratteristica Dettaglio
Numero di modello Green (B09BKP71CD)
Capacità della batteria 10000mAh
Tipo di batteria Polimero di litio
Ingressi USB-C, Micro USB
Risultati 2 USB-A, 1 USB-C
Max Corrente di uscita 2.4A (per port, total shared)
Dimensioni (L x P x A) 13.5 x 6.8 x 1 cm (0.39 pollici di spessore)
Peso 208 g (0.45 libbre)
Caratteristiche di sicurezza 8-Layer-protection system (overcharge, over discharge, excessive currents, short circuits, overheating)
Compatibilità Universal (iPhone, Samsung, Google Pixel, Huawei, Xiaomi, iPads, LG, Android smartphones, earbuds, Tablet, headphone, speaker, fitness tracker, smart watch, heating vests, smart wear)
Approvato dalla compagnia aerea
YOBON Power Bank dimensions and weight comparison

Image: A visual representation of the YOBON power bank's ultra-slim profile and lightweight design, showing its dimensions (140mm length, 66mm width, 10mm thickness) and weight (203g) in comparison to a smartphone.

YOBON Power Bank universal compatibility

Image: A collage demonstrating the universal compatibility of the YOBON power bank with various devices, including AirPods Pro, Smart Watch, iPhone, iPad, and heated clothing.

YOBON Power Bank travel friendly and airline approved

Image: A person using the YOBON power bank to charge a tablet on an airplane, highlighting its travel-friendly design and compliance with international aviation safety standards.

Garanzia e supporto

YOBON is committed to providing high-quality products and excellent customer service.

  • Garanzia: This product comes with an industry-leading 3-year care warranty from the date of purchase.
  • Supporto tecnico: Per questo prodotto è previsto supporto tecnico a vita.
  • Assistenza clienti: For any inquiries or issues, please contact our 24/7 online support. Refer to the contact information provided on the product packaging or our official websito.