Casio WVA-M630D-2A2JF

CASIO WAVE CEPTOR WVA-M630D-2A2JF Men's Wristwatch

Solar Powered Multi-Band 6 Radio Controlled

Introduzione

This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your CASIO WAVE CEPTOR WVA-M630D-2A2JF wristwatch. This timepiece combines the convenience of solar power with the precision of multi-band 6 radio control, ensuring accurate timekeeping across various regions.

Le caratteristiche principali includono:

  • Ricezione radio multibanda 6: Automatic time adjustment based on signals from Japan (2 stations), North America, Europe, and China.
  • Energia solare resistente: Carica l'orologio utilizzando la luce, eliminando la necessità di sostituire la batteria.
  • Resistenza all'acqua 5 ATM: Suitable for everyday use, including hand washing and light rain.
  • Ora mondiale: Displays time for 29 cities (29 time zones) plus Coordinated Universal Time (UTC).
  • Digital Display Functions: Includes calendar, stopwatch, timer, 5 daily alarms, and an LED light.

Prodotto finitoview

Davanti view of the Casio Wave Ceptor WVA-M630D-2A2JF wristwatch with a dark blue dial and silver metal band.

Figura 1: Davanti view of the CASIO WAVE CEPTOR WVA-M630D-2A2JF. This image shows the watch face with analog hands and a digital display at the 6 o'clock position, indicating "MULTI BAND 6", "TOUGH SOLAR", and "WT RCVD". The watch features a silver-tone stainless steel case and band, with black buttons on the sides.

Indietro view of the Casio Wave Ceptor WVA-M630D-2A2JF wristwatch, showing the case back and open tri-fold clasp.

Figura 2: Posteriore view of the CASIO WAVE CEPTOR WVA-M630D-2A2JF, displaying the stainless steel case back with engraved model information and water resistance rating. The image also shows the watch's metal band with its one-push tri-fold clasp in an open position, designed for easy adjustment and secure fastening.

Impostare

Carica iniziale

Upon first use or after prolonged storage in darkness, expose the watch face to light for several hours to ensure it is sufficiently charged. The watch features a solar charging system (Tough Solar) that converts light into electrical power.

  • Place the watch where its face is exposed to bright light (e.g., near a window).
  • Avoid placing the watch in direct sunlight for extended periods in hot environments to prevent damage.
  • A battery indicator on the digital display shows the current charge level. Ensure it is at a high level for optimal performance.

Setting Home City and Time Zone

The watch automatically adjusts time based on radio signals. However, you must first set your Home City to enable correct reception and time display.

  1. Enter Timekeeping Mode.
  2. Press and hold the Adjust button (usually top-left) until the city code starts flashing.
  3. Use the Forward/Reverse buttons (usually top-right/bottom-right) to select your desired Home City code. Refer to the city code list in the full manual for your region.
  4. Press the Adjust button again to confirm and exit the setting mode.

Nota: If your Home City is within a radio signal reception area, the watch will attempt to receive the time calibration signal automatically. For optimal reception, place the watch near a window at night.

Regolazione del cinturino dell'orologio

The metal band features a one-push tri-fold free buckle for easy size adjustment. For precise fitting, it may be necessary to remove or add links. This procedure often requires specialized tools and is best performed by a qualified jeweler or watch technician to prevent damage to the band or clasp.

Funzionamento dell'orologio

Modalità di navigazione

The watch has several modes, including Timekeeping, World Time, Alarm, Stopwatch, and Timer. Use the Mode button (usually bottom-left) to cycle through these modes.

Modalità di indicazione dell'ora

  • Display Switching: In Timekeeping Mode, press the Display button (usually bottom-right) to cycle through different digital display patterns: Date and Day, Seconds, or Time.
  • Formato 12/24 ore: While in Timekeeping Mode, press the Search button (usually top-right) to toggle between 12-hour and 24-hour time formats.
  • Manual Radio Reception: To manually initiate radio signal reception, press and hold the Receive button (refer to the full manual for exact button location, often top-right in Timekeeping Mode) until "RCVD" appears.

Modalità ora mondiale

Questa modalità te lo consente view the current time in 29 different cities around the world.

  • Accedi alla modalità Ora mondiale.
  • Use the Forward/Reverse buttons to scroll through city codes. The digital display will show the current time for the selected city.
  • To swap your Home City time with the World Time city, press the Adjust button.

Modalità allarme

L'orologio è dotato di 5 allarmi giornalieri indipendenti e di un hourlsegnale orario.

  • Entra in modalità Allarme.
  • Use the Forward/Reverse buttons to select the alarm number (AL1 to AL5) or the hourlsegnale orario (SIG).
  • To set an alarm, press and hold the Adjust button until the alarm time starts flashing. Use the Forward/Reverse buttons to set the hour and minute. Press the Mode button to move between hour and minute settings.
  • Press the Adjust button to confirm.
  • Per attivare un allarme o la svegliaurly time signal on/off, select it and press the Search button.

Modalità cronometro

Measures elapsed time up to 60 minutes in 1/100-second increments.

  • Entra in modalità cronometro.
  • Press the Start/Stop button (usually top-right) to start and stop the measurement.
  • Press the Reset button (usually bottom-right) to reset the stopwatch to zero.

Modalità timer

A countdown timer that can be set from 1 minute up to 100 minutes.

  • Enter Timer Mode.
  • Press and hold the Adjust button until the timer setting starts flashing. Use the Forward/Reverse buttons to set the desired countdown time.
  • Press the Adjust button to confirm.
  • Press the Start/Stop button to start and stop the timer. An alarm will sound when the countdown reaches zero.

Luce LED

The watch is equipped with an LED light for illumination in low-light conditions.

  • Press the Light button (usually top-left) to illuminate the digital display.
  • The light has an afterglow function, remaining lit for a short period after the button is released.

Manutenzione

Linee guida per la ricarica

  • To maintain optimal charge, expose the watch to light regularly.
  • Avoid prolonged storage in dark places, which can deplete the battery and activate the power-saving function.
  • If the battery indicator shows a low charge, place the watch in a bright area immediately.

Resistenza all'acqua

The watch is water resistant to 5 ATM (50 meters). This means it is suitable for everyday use and can withstand splashes, rain, and brief immersion in water. However, it is non adatto per nuotare, fare immersioni o fare la doccia con acqua calda.

  • Non azionare i pulsanti quando l'orologio è bagnato o immerso.
  • Dopo l'esposizione all'acqua salata, sciacquare l'orologio con acqua dolce e asciugarlo con un panno morbido.

Pulizia

  • Pulisci la cassa e il cinturino dell'orologio con un panno morbido e asciutto per rimuovere sporco e umidità.
  • Per lo sporco ostinato, utilizzare una spazzola morbida con acqua e sapone neutro, quindi risciacquare abbondantemente e asciugare.
  • Avoid using chemical cleaners or solvents, as they can damage the watch's finish.

Risoluzione dei problemi

L'ora è sbagliata

  • Controlla le impostazioni della città di residenza: Ensure your Home City is correctly set to a city within a radio signal reception area.
  • Ricezione del segnale: Place the watch near a window overnight to improve radio signal reception. Avoid placing it near electronic devices that emit strong signals.
  • Regolazione manuale: If automatic reception fails, you can manually adjust the time. Refer to the full manual for detailed instructions on manual time setting.
  • Livello di carica: A low battery charge can affect radio reception. Ensure the watch is fully charged.

Il display digitale è vuoto o poco luminoso

  • Risparmio energetico: The watch may be in power-saving mode due to prolonged darkness. Expose it to light to reactivate the display.
  • Batteria scarica: The battery charge may be critically low. Place the watch in bright light for extended charging.

Buttons Do Not Respond

  • Esposizione all'acqua: Ensure the watch is completely dry. Do not operate buttons if the watch is wet.
  • Reset: In rare cases, a full reset might be necessary. Consult the full instruction manual for details on performing a reset, as this may clear all settings.

Specifiche

CaratteristicaDescrizione
Numero di modelloWVA-M630D-2A2JF
Fonte di alimentazioneTough Solar (Solar Charging System)
Resistenza all'acqua5 ATM (50 metri)
Ricezione radioMulti-Band 6 (Japan x2, North America, Europe, China)
Ora mondiale29 cities (29 time zones) + UTC, Daylight Saving Time (DST) function
Cronometro1/100 second, 60-minute capacity
TimerCountdown from 1 minute to 100 minutes (1-second increments)
Allarmi5 sveglie giornaliere, hourlsegnale orario
CalendarioCalendario automatico completo (fino all'anno 2099)
Caratteristiche dello schermo12/24-hour format, multilingual day display (5 languages), LED light with afterglow
Tempo di funzionamento (carica completa)Approx. 4 months (normal use), Approx. 22 months (power saving)
Accuracy (without signal)± 15 secondi al mese
Dimensioni4.65 x 3.78 x 3.11 pollici (confezione)
Peso3.2 once (92 g)
Tipo di bandaStainless Steel with Tri-fold push-type clasp

Garanzia e supporto

Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza clienti, fare riferimento alla scheda di garanzia inclusa con il prodotto o visitare il sito ufficiale Casio websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

Risorse online:

  • For detailed operational guides and module-specific instructions, visit the Casio official support page.
  • La registrazione del prodotto potrebbe essere disponibile sul sito del produttore websito.

Nota: This manual provides general instructions. For comprehensive details on all functions and advanced settings, please consult the full instruction manual provided with your watch or available for download from the Casio websito.

Documenti correlati - WVA-M630D-2A2JF

Preview Manuale utente dell'orologio Casio - Modelli 3353, 3354, 5053
Manuale utente completo per orologi Casio con numeri di modulo 3353, 3354 e 5053, che copre precauzioni generali, resistenza all'acqua, modalità operative (ora corrente, ora mondiale, sveglia, cronometro, ora analogica), fonte di alimentazione e ricarica, modalità di risparmio energetico e specifiche tecniche.
Preview Casio WVA-460DSE Watch User Manual - Module 4321/4322
Comprehensive user manual for the Casio WVA-460DSE wristwatch, covering features, operation, maintenance, and technical specifications for module 4321/4322.
Preview Manuale utente dell'orologio Casio WVA-430/440/470/620 (moduli 3353, 3354, 5053)
Manuale utente completo per orologi Casio con moduli 3353, 3354 e 5053, che copre i modelli WVA-430, WVA-440, WVA-470 e WVA-620. Scopri di più su caratteristiche, funzionamento, resistenza all'acqua e manutenzione.
Preview Casio WVA-460DSE User Manual: Module 4321/4322
Comprehensive user manual for the Casio WVA-460DSE wristwatch, covering operation, features, maintenance, and technical specifications for module 4321/4322.
Preview Manuale utente dell'orologio Casio GW-1400
Manuale utente completo per l'orologio Casio GW-1400, che illustra caratteristiche, funzionamento, manutenzione, risoluzione dei problemi e specifiche. Include dettagli sull'impostazione dell'ora radiocontrollata, l'impermeabilità, la cura della batteria e le varie modalità dell'orologio.
Preview Manuale utente del modulo orologio Casio 2734/2758/3748/3749/4773
Manuale utente completo per orologi Casio con moduli 2734, 2758, 3748, 3749 e 4773, che illustra caratteristiche, funzionamento, manutenzione e specifiche. Questa guida fornisce istruzioni dettagliate per l'impostazione dell'ora, l'utilizzo dell'ora mondiale, delle sveglie, del cronometro e altre funzioni.