1. Introduzione
This user manual provides essential information for the safe and effective operation of the Bosch GIS 500 Thermo Detector. This infrared detector is designed for non-contact temperature measurement, offering precise readings within a wide range. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference.
2. Informazioni sulla sicurezza
Per evitare lesioni e danni al dispositivo, osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza:
- Do not point the laser beam directly at people or animals.
- Evitare l'esposizione diretta degli occhi al raggio laser.
- Non utilizzare il dispositivo in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili.
- Tenere il dispositivo lontano da forti campi elettromagnetici.
- Use only the specified battery type (1 x 1.5 V LR6 battery AA).
- Non tentare di modificare o riparare il dispositivo autonomamente. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a personale qualificato.
- Clean the device only with a dry, soft cloth. Do not use solvents or abrasive cleaners.
The Bosch GIS 500 utilizes Laser Technology. Observe all warnings related to laser use.
3. Prodotto finitoview
The Bosch GIS 500 Thermo Detector is a compact and ergonomic infrared thermometer designed for various applications. It provides immediate temperature readings with a simple press of a button.

Figura 3.1: Fronte view of the Bosch GIS 500 Thermo Detector, showing the display and trigger.

Figure 3.2: Bosch GIS 500 with key features highlighted, including wide temperature range, simple operation, compact design, and versatility.

Figure 3.3: Icons illustrating key functions: 2xAA battery, battery indicator, -30°C to +500°C range, D:S=12:1 distance-to-spot ratio, laser technology, and laser warning.

Figure 3.4: The Bosch GIS 500 Thermo Detector shown alongside its included carrying pouch.
Caratteristiche principali:
- Funzionamento semplice: Immediate measurement results with a single press.
- Emissivity Grades: Selection of 3 emissivity grades for more accurate measurements.
- Ampio intervallo di temperatura: Measures temperatures between -30°C and +500°C.
- Design compatto: Ergonomic housing for easy transport, includes a carrying case.
- Misurazione accurata: Designed for precise and easy recording of temperature.
- Applicazioni versatili: Suitable for electrical applications, HVAC, window installation, and automotive diagnostics.
4. Impostazione
4.1 Disimballaggio e ispezione iniziale
Carefully remove the Bosch GIS 500 Thermo Detector and its accessories from the packaging. Verify that all components listed in the "Scope of Delivery" are present and undamaged:
- Bosch GIS 500 Thermo Detector
- Borsa da trasporto
- 1 x 1.5 V LR6 battery (AA)
- Manuale dell'utente (questo documento)
4.2 Installazione della batteria
The Bosch GIS 500 is powered by one 1.5 V LR6 (AA) battery. To install the battery:
- Individuare il coperchio del vano batteria, solitamente situato sull'impugnatura del dispositivo.
- Aprire il coperchio del vano batterie.
- Insert one 1.5 V LR6 (AA) battery, ensuring correct polarity (+/-) as indicated inside the compartment.
- Chiudere saldamente il coperchio del vano batterie.
The device features a battery indicator on its display to show the current battery level.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Accensione/Spegnimento
To power on the device, press the measurement trigger. The display will illuminate. The device will automatically power off after a period of inactivity to conserve battery life.
5.2 Esecuzione di una misurazione
The Bosch GIS 500 provides immediate, non-contact temperature measurements:
- Point the front of the detector towards the surface you wish to measure. Ensure the laser pointer (if activated) is aimed at the desired spot.
- Press and hold the measurement trigger. The device will continuously measure the temperature of the target area.
- The temperature reading will be displayed on the easy-to-read illuminated display.
- Rilasciare il grilletto per mantenere l'ultimo valore misurato sul display.
5.3 Regolazione dell'emissività
The Bosch GIS 500 allows for the selection of 3 emissivity grades to ensure more accurate measurements for different surface types. Refer to the device's on-screen menu or dedicated button (if available) to cycle through the emissivity settings. Consult a reference table for typical emissivity values of common materials if precise measurements are critical.
5.4 Measurement Range and Distance
The device measures temperatures between -30°C and +500°C. The optimal distance-to-spot ratio (D:S) for this device is 12:1, meaning that at a distance of 12 units, the measurement spot diameter is 1 unit. For example, at 12 inches distance, the spot measured is 1 inch in diameter. Maintain an appropriate distance to ensure accurate readings of the target area.
6. Manutenzione
6.1 Pulizia
To maintain the accuracy and longevity of your Bosch GIS 500, keep it clean:
- Wipe the device housing with a soft, damp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
- For the lens, use a soft, lint-free cloth or a lens cleaning wipe. Avoid touching the lens directly with your fingers.
6.2 Conservazione
When not in use, store the device in its carrying pouch in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, remove the battery to prevent leakage.
7. Risoluzione Dei Problemi
This section addresses common issues you might encounter with your Bosch GIS 500 Thermo Detector.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il dispositivo non si accende. | La batteria è scarica o non è installata correttamente. | Sostituire la batteria o controllarne la polarità. |
| Letture della temperatura imprecise. | Incorrect emissivity setting; lens is dirty; target is too far or too small. | Adjust emissivity setting; clean the lens; move closer to the target or ensure it fills the measurement spot. |
| Il display è scuro o tremolante. | Batteria scarica. | Sostituire la batteria. |
| Device only displays Celsius. | The device model may not support Fahrenheit display. | This model (Bosch GIS 500) is noted to primarily display in Celsius and may not have a Fahrenheit conversion option. Please refer to product specifications at purchase. |
Se il problema persiste dopo aver provato queste soluzioni, contattare l'assistenza clienti.
8. Specifiche
| Attributo | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | fe439f2e-30b4-4bdd-85ba-076feed9ea82 |
| Marca | AI |
| Produttore | Bosch |
| Intervallo di temperatura | -30°C to +500°C (5E+2 Degrees Celsius) |
| Fonte di alimentazione | Battery Powered (1 x 1.5 V LR6 AA) |
| Colore | Blu |
| Dimensioni del pacco | 10.47 x 6.42 x 3.46 pollici |
| Peso dell'articolo | 1.18 libbre |
| Prima data disponibile | 26 aprile 2022 |
9. Garanzia e supporto
Please note that this product is a parallel import. While it is authentic and functionally equivalent to officially distributed items, it may not be eligible for manufacturer warranty service in the United States. It may also differ in model number, included accessories, packaging design, user manuals, and warranty coverage compared to products sold in the United States. Please review the product details carefully before purchasing.
For support regarding this product, please refer to the seller or the point of purchase. Keep your proof of purchase for any inquiries.
For general information about Bosch products, you may visit the official Bosch website, however, specific warranty claims for this parallel import model should be directed to your retailer.