1. Prodotto finitoview
The EBL PD4 is a versatile four-bay battery charger designed to charge a wide range of rechargeable batteries, including 3.6V/3.7V/3.85V Li-ion/IMR/INR/ICR, 3.2V LiFePO4, and 1.2V Ni-MH/Ni-CD batteries. It features advanced functions such as discharge, capacity testing, '0'V activation, and adjustable charging current, providing comprehensive battery management.

Figure 1.1: EBL PD4 Universal Battery Charger. This image shows the front view of the black charger with its LCD screen and four battery slots, accompanied by two USB charging cables.
2. Caratteristiche principali
- Compatibilità universale: Supports a broad range of battery chemistries and sizes.
- Multifunzionale: Includes Discharge Function, Capacity Test Function (Channel 4 only), '0'V Activation Function, Auto-Cut Off Function, Adjustable Charge Current, and Auto-identify Battery Types.
- Ricarica rapida: Channels 1 and 4 support up to 2000mA max charging current for quicker charging.
- Schermo LCD intelligente: Displays real-time battery status, including voltage, current, capacity, and battery type.
- Protezioni di sicurezza complete: Features over-charging, over-current, over-voltage, over-heat, short-circuit, and reverse polarity protection.
- Ingresso di tipo C: Supports 5V 2A, 5V 3A, and 9V 2.2A input for flexible power options.

Figure 2.1: Multi-functional capabilities of the EBL PD4 charger. This image illustrates six key functions: Discharging, Capacity Test, '0'V Activation, Auto-Cut Off, Adjustable Charge Current, and Auto-identify Battery Types, each with an associated icon.
3. Compatibilità della batteria
The EBL PD4 charger is compatible with a wide range of rechargeable battery types and sizes:
- 3.6V/3.7V/3.85V Lithium-ion (Li-ion/IMR/INR/ICR) & 3.2V LiFePO4:
- 10440, 14500, 14650, RCR16340 (16340), 16650, 17500, 17650, 17670, 18350, 18490, 18500, 18650, 20700, 21700, 22700, 26650, 26700, 32650, 32700
- 1.2V Ni-MH/Ni-CD:
- AA, AAA, C, SC, D

Figure 3.1: Universal compatibility of the EBL PD4 charger. This image displays the charger alongside various compatible battery types, including Li-ion and Ni-MH/Ni-CD, with a list of supported sizes.
4. Informazioni e precauzioni di sicurezza
To ensure safe operation and prevent damage to the charger or batteries, please read and adhere to the following safety guidelines:
- Use Compatible Batteries Only: Only charge battery types explicitly listed in the compatibility section. Attempting to charge incompatible batteries may result in damage or hazardous conditions.
- Ispezionare le batterie: Before charging, visually inspect batteries for any signs of damage, such as tears in the wrapper, dents, or leaks. Do not charge damaged batteries.
- Polarità corretta: Always insert batteries with the correct positive (+) and negative (-) polarity as indicated on the charger and battery. Incorrect insertion can cause short circuits or damage.
- Ventilazione: Ensure the charger is placed in a well-ventilated area during operation. Do not cover the charger.
- Evitare di scaricare eccessivamente: While the charger has '0'V activation, severely over-discharged batteries may be unstable. Exercise caution.
- Supervisione: Do not leave the charger unattended, especially during the initial stages of charging or when using the discharge/test functions.
- Condizioni ambientali: Operate the charger in a dry environment, away from direct sunlight, high temperatures, and flammable materials.
- Bambini e animali domestici: Tenere il caricabatterie e le batterie fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
- Disposizione: Dispose of batteries and the charger according to local regulations. Do not dispose of batteries in fire.
Protezioni di sicurezza integrate:
The EBL PD4 charger incorporates multiple safety features to protect both the charger and your batteries:
- Protezione da sovraccarico: Impedisce che le batterie vengano caricate oltre la loro tensione di sicurezzatage limite.
- Protezione da sovracorrente: Safeguards against excessive current flow during charging.
- Over-Voltage Protezione: Protegge dal volume di inputtage fluttuazioni.
- Protezione da surriscaldamento: Monitora la temperatura interna e regola la carica oppure si spegne in caso di surriscaldamento.
- Protezione da cortocircuito: Interrompe automaticamente l'alimentazione in caso di cortocircuito.
- Protezione da inversione di polarità: Previene danni se le batterie vengono inserite in modo errato.

Figure 4.1: Safety features of the EBL PD4 charger. This image displays six icons representing the charger's built-in protections: Over-Charging, Over-Current, Over-Voltage, Over-Heat, Short-Circuit, and Reverse Polarity Protection.
5. Impostazione
- Disimballare: Carefully remove the EBL PD4 charger and any included accessories from its packaging.
- Posizionamento: Posizionare il caricabatterie su una superficie stabile, piana e ben ventilata, lontano dalla luce solare diretta, da fonti di calore e da materiali infiammabili.
- Connetti alimentazione: Connect the provided USB cable to the Type-C input port on the back of the charger. Connect the other end of the USB cable to a compatible USB power adapter (5V 2A, 5V 3A, or 9V 2.2A recommended, not included). The LCD screen will illuminate, indicating the charger is powered on.
- Controllo iniziale: Observe the LCD screen. It should display standby information or prompt for battery insertion.

Figura 5.1: dettagliata view of the EBL PD4 charger. This image highlights key components such as the LCD display, input port, mode button, slot button, and the positive and negative poles within the battery slots.
6. Istruzioni per l'uso
6.1 Carica delle batterie
- Inserire le batterie: Carefully insert one or more compatible rechargeable batteries into the charger slots, ensuring correct polarity (+ and -). The charger will automatically detect the battery type (Li-ion, LiFePO4, Ni-MH, Ni-CD) and display its current voltage and charging status on the LCD screen.
- Select Slot (Optional): Premere il tasto FESSURA button to cycle through the individual battery slots (1, 2, 3, 4) to view their specific charging information.
- Adjust Charging Current (Optional): For channels 1 and 4, you can adjust the charging current. With a battery inserted, press the MODALITÀ button to cycle through available current options (e.g., 500mA, 1000mA, 2000mA). The charger will automatically select an appropriate current if not manually set.
- Ricarica del monitor: The LCD screen will display real-time charging progress, including input voltage, volume della batteriatage, battery type, charging current, charging capacity (mAh), and battery power percentage.
- Completamento della ricarica: Once charging is complete, the LCD screen will indicate "FULL" or 100%. Remove the batteries from the charger.

Figure 6.1: Smart LCD screen of the EBL PD4 charger. This image highlights the various data points displayed on the screen, such as input voltage, volume della batteriatage, battery type, charging channel, charging capacity, and battery power percentage.

Figure 6.2: Adjustable charge current feature. This image highlights the options for setting the charging current to 500mA, 1000mA, or 2000mA, noting that channels 1 and 4 support up to 2000mA.

Figure 6.3: Fast charging capability of the EBL PD4 charger. This image illustrates the charger's ability to deliver up to 2000mA max charging current, supporting PD 20W fast charging.
6.2 Discharge Function (Channel 4 Only)
The discharge function helps reduce battery memory effect, particularly for Ni-MH/Ni-CD batteries, potentially extending their lifespan. This function is available only in Channel 4.
- Insert a battery into Channel 4.
- Premere il tasto MODALITÀ button until "DISCHG" (Discharge) is displayed on the LCD screen for Channel 4.
- The charger will begin discharging the battery. Once discharged, it will automatically switch to charging mode.

Figure 6.4: Discharge function of the EBL PD4 charger. This image shows a battery being discharged in Channel 4, with a graph illustrating the capacity reduction over time, indicating the function helps reduce battery memory effect.
6.3 Capacity Test Function (Channel 4 Only)
The capacity test function allows you to determine the actual capacity of your battery. This function is available only in Channel 4.
- Insert a battery into Channel 4.
- Premere il tasto MODALITÀ button until "TEST" is displayed on the LCD screen for Channel 4.
- The charger will perform a charge-discharge-charge cycle. After the cycle, the measured capacity (mAh) will be displayed on the screen.

Figure 6.5: Capacity test function of the EBL PD4 charger. This image illustrates the charge-discharge-charge cycle performed to test battery capacity, with the final result displayed on the screen.
6.4 '0'V Activation Function
The charger can attempt to reactivate over-discharged lithium batteries (Li-ion/LiFePO4) that have a protection board. When such a battery is inserted, the charger will automatically try to activate it before initiating the regular charging process.

Figure 6.6: '0'V Activation function. This image depicts the charger attempting to revive a deeply discharged battery, showing the process of auto-activating low-voltage batterie.
6.5 Auto-Cut Off Function
The charger features an auto-cut off function to prevent overcharging and ensure battery longevity. It has a maximum charging time limit:
- Lithium Batteries: 15 hours
- Ni-MH Batteries: 9 hours

Figure 6.7: Auto-Cut Off function. This image illustrates the charger's maximum charging time limits for different battery types, ensuring safety and preventing overcharging.
7. Manutenzione
- Pulizia: Scollegare il caricabatterie dall'alimentazione prima di pulirlo. Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
- Magazzinaggio: Quando non in uso, conservare il caricabatterie in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Evitare i liquidi: Non esporre il caricabatterie all'acqua o ad altri liquidi.
- Maneggiare con cura: Evitare di far cadere o di sottoporre il caricabatterie a forti urti.
8. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il caricabatterie non si accende. | No power supply; faulty cable; faulty power adapter. | Ensure the USB cable is securely connected to both the charger and a working power adapter. Try a different USB cable or power adapter. |
| Battery not charging / "NULL" or "ERR" displayed. | Incorrect battery insertion; incompatible battery type; damaged battery; poor contact. | Re-insert the battery ensuring correct polarity. Verify the battery type is compatible with the charger. Inspect the battery for damage; do not charge damaged batteries. Clean battery contacts and charger contacts. |
| La ricarica è lenta. | Low input current from power adapter; high internal resistance of battery; charger set to low current. | Use a power adapter that supports 5V 3A or 9V 2.2A. For channels 1 and 4, ensure the charging current is set to a higher value (e.g., 2000mA) if desired. |
| Discharge/Test function not working on certain slots. | Function is only available on Channel 4. | Ensure the battery is inserted into Channel 4 for Discharge or Capacity Test functions. |
| Charger or battery becomes hot during charging. | Normal heat generation; poor ventilation; damaged battery. | Some heat is normal. Ensure adequate ventilation around the charger. If the battery or charger becomes excessively hot, immediately disconnect power and remove the battery. Do not use damaged batteries. |
9. Specifiche
| Parametro | Dettaglio |
|---|---|
| Modello | PD4 |
| Ingresso volumetage | 5V 2A / 5V 3A / 9V 2.2A (Type-C) |
| Tipi di batterie compatibili | 3.6V/3.7V/3.85V Li-ion/IMR/INR/ICR, 3.2V LiFePO4, 1.2V Ni-MH/Ni-CD |
| Dimensioni della batteria supportate | 10440, 14500, 14650, RCR16340, 16650, 17500, 17650, 17670, 18350, 18490, 18500, 18650, 20700, 21700, 22700, 26650, 26700, 32650, 32700 (Li-ion/LiFePO4); AA, AAA, C, SC, D (Ni-MH/Ni-CD) |
| Corrente di carica | Adjustable (e.g., 500mA, 1000mA, 2000mA for channels 1 & 4) |
| Numero di slot | 4 independent charging slots |
| Funzioni | Charge, Discharge (Channel 4), Capacity Test (Channel 4), '0'V Activation, Auto-Cut Off |
| Dimensioni del prodotto | 9.1 x 4.4 x 1.6 pollici (23.1 x 11.2 x 4.1 cm) |
| Peso dell'articolo | 11.3 once (0.32 kg) |
10. Garanzia e supporto
For detailed warranty information, product registration, or technical support, please refer to the documentation included with your product packaging or visit the official EBL websito. Le informazioni di contatto per il servizio clienti sono in genere disponibili sul sito del produttore websito.
You can visit the EBL Store on Amazon for more products and information: Negozio ufficiale EBL





