1. Introduzione e oltreview
The Esab Rustler EM 300i is a state-of-the-art inverter welding machine designed for professional and demanding welding applications. Engineered with a unique, modern design and meticulous attention to detail, the Rustler series incorporates the latest inverter technology to deliver low energy consumption and superior welding quality.
This machine is optimized for welding a wide variety of metals, offering specific programs for electrodes, solid and tubular wires, carbon steel, stainless steel, aluminum, and even MIG brazing. It is suitable for both experienced welders and beginners due to its ease of handling and setup.

Figura 1.1: Lato anteriore view of the Esab Rustler EM 300i Inverter Welding Machine, showcasing its robust design and integrated wheels for mobility.
Caratteristiche principali:
- Versatile Power Input: Compatible with single-phase 220V or three-phase 220/380V power networks.
- Funzionamento intuitivo: Easy to handle, configure, and weld, catering to both experienced and novice welders.
- Design intelligente: Features an angled control panel, large ergonomic handles, and a protected panel for durability and ease of use.
- Guaranteed Robustness: Tested and approved through rigorous global testing standards, ensuring reliability and longevity.
- Energy-Saving Inverter Technology: Promotes significant energy savings during operation.
- On-Demand Ventilation: Provides cooling only when necessary, reducing energy consumption and minimizing dust ingress into the equipment.
- Advanced Welding Configurations: Includes 2T or 4T welding, inductance control, creep start, burn-back, crater fill, and pre/post-gas flow control for optimized arc adjustment in MIG/MAG applications.
- Coated Electrode Functions: Equipped with Hot Start, Arc Force, and Anti-stick features for superior coated electrode welding.
Applicazioni:
- General Fabrication
- Steel Constructions
- Riparazione e manutenzione
- Blacksmithing
- Agricultural Implements

Figura 1.2: Oltreview of the Esab Rustler EM 300i's applications and highlighted features, emphasizing its versatility and advanced capabilities.
2. Informazioni sulla sicurezza
Welding operations involve inherent risks. It is crucial to follow all safety guidelines to prevent injury or damage to equipment. Always wear appropriate Personal Protective Equipment (PPE), including welding helmet, gloves, protective clothing, and safety shoes.
- Elettro-shock: Can kill. Do not touch live electrical parts. Insulate yourself from work and ground.
- Fumi e Gas: Può essere pericoloso per la salute. Tenere la testa lontana dai fumi. Utilizzare un sistema di ventilazione o di aspirazione per rimuovere i fumi dalla zona in cui si respira.
- Raggi dell'arco: Può causare ustioni agli occhi e alla pelle. Indossare un casco da saldatura con un filtro di protezione adeguato e indumenti protettivi.
- Incendio ed esplosione: Welding can cause fire or explosion. Keep combustibles away from the work area. Have a fire extinguisher readily available.
- Parti calde: Può causare gravi ustioni. Lasciare raffreddare l'apparecchiatura prima di toccarla.
- Rumore: Il rumore eccessivo può danneggiare l'udito. Indossare protezioni acustiche.
- Parti mobili: Can cause injury. Keep clear of moving parts such as wire feed rolls.
Always read and understand the entire safety section of this manual before operating the welding machine. Ensure the work area is well-ventilated and free from flammable materials.
3. Impostazione
Proper setup is essential for safe and efficient operation of your Esab Rustler EM 300i welding machine. Follow these steps carefully:
3.1 Disimballaggio e ispezione
- Estrarre con cautela la saldatrice e tutti gli accessori dall'imballaggio.
- Inspect the machine for any signs of shipping damage. Report any damage to your supplier immediately.
- Verificare che tutti i componenti elencati nella lista di imballaggio siano presenti.
3.2 Collegamento di alimentazione
The Rustler EM 300i supports both single-phase 220V and three-phase 220/380V power inputs. Ensure the power supply matches the machine's requirements and that the circuit is adequately protected.
- Connect the power cable to a suitable power outlet. Consult a qualified electrician if you are unsure about the correct connection for three-phase power.
- Ensure the main power switch on the machine is in the "OFF" position before connecting to power.

Figure 3.1: Power input options for the Esab Rustler EM 300i, indicating compatibility with both single-phase and three-phase systems.
3.3 Wire Feeder Setup (MIG/MAG)
The machine features an integrated 2-roller wire feeder.
- Aprire il pannello laterale della macchina per accedere al vano della bobina del filo.
- Mount the appropriate welding wire spool onto the spindle. Ensure the wire unwinds smoothly.
- Thread the wire through the guide tube and into the wire feeder rollers.
- Adjust the tension of the wire feeder rollers according to the wire diameter and type.
- Chiudere bene il pannello laterale.

Figure 3.2: The Esab Rustler EM 300i with its side panel open, revealing the internal wire feeder system for easy wire spool installation.
3.4 Collegamento gas (MIG/MAG)
For MIG/MAG welding, a shielding gas cylinder is required.
- Connect the gas hose from the machine to the pressure regulator on the gas cylinder.
- Assicurarsi che tutti i collegamenti siano ben serrati per evitare perdite di gas.
- Aprire lentamente la valvola della bombola del gas.
3.5 Terreno Clamp and Torch Connection
- Collegare il cl di terraamp cable to the appropriate terminal on the machine.
- Fissare saldamente il cl di terraamp al pezzo in lavorazione, garantendo un buon contatto elettrico.
- Connect the welding torch (MIG/MAG or MMA electrode holder) to its respective connection point on the front panel.

Figura 3.3: dettagliata view of the Esab Rustler EM 300i's front panel, showing control knobs and connection ports for welding cables and torch.
4. Istruzioni per l'uso
This section provides general operating instructions for the Esab Rustler EM 300i. Refer to the specific welding process for detailed parameter settings.
4.1 Accensione/Spegnimento
- To power on the machine, turn the main power switch to the "ON" position. The display will illuminate.
- To power off, turn the main power switch to the "OFF" position.
4.2 Selezione della modalità
The Rustler EM 300i supports multiple welding processes. Use the control panel to select the desired mode:
- Saldatura MIG/MAG: For gas-shielded metal arc welding.
- Saldatura MMA (ad elettrodo): For shielded metal arc welding with coated electrodes.
4.3 Regolazione dei parametri
Adjust welding parameters using the control knobs on the front panel. The digital display will show the selected values.
- Attuale (Ampetà): Controls the heat input.
- Voltage: Affects arc length and bead profile (primarily for MIG/MAG).
- Velocità del filo: Controls the rate at which welding wire is fed (for MIG/MAG).
- Induttanza: Adjusts arc stiffness and bead wetness (for MIG/MAG).
4.4 Advanced MIG/MAG Features
The Rustler EM 300i offers several advanced features for optimized MIG/MAG welding:
- 2T/4T Welding:
- 2T (Due Tocchi): Press and hold the trigger to weld; release to stop.
- 4T (Quattro tocchi): Press and release to start; press and release again to stop. Ideal for long welds.
- Creep Start: Provides a slow wire feed start to prevent wire stubbing.
- Bruciatura posteriore: Controls the length of wire extending from the torch nozzle after welding stops.
- Crater Fill: Gradually reduces current at the end of a weld to fill the crater and prevent cracking.
- Pre/Post Gas Flow: Controls the gas flow before and after welding to protect the weld puddle.

Figure 4.1: A welder utilizing the Esab Rustler EM 300i, demonstrating the application of its adjustable MIG/MAG features in a workshop environment.
4.5 MMA (Stick) Welding Features
- Avvio a caldo: Fornisce un aumento temporaneo della corrente all'inizio della saldatura per garantire una facile accensione dell'arco.
- Arcoforza: Automatically adjusts the current to prevent the electrode from sticking during welding.
- Antiaderente: Reduces the current to a minimum if the electrode sticks, allowing it to be easily removed without damaging the machine.
5. Manutenzione
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Esab Rustler EM 300i. Always disconnect the machine from the power supply before performing any maintenance.
5.1 Manutenzione giornaliera
- Clean the exterior of the machine with a dry, soft cloth to remove dust and debris.
- Check all cables and connections for damage or loose fittings. Replace or tighten as necessary.
- Inspect the welding torch and ground clamp per usura.
5.2 Manutenzione settimanale/mensile
- Clean the wire feeder rollers and guide tubes to ensure smooth wire feeding. Remove any metal dust or debris.
- Use compressed air to blow out dust from the cooling vents. Ensure the air is dry and oil-free.
- Check the gas hose for leaks using a leak detection spray (for MIG/MAG).
5.3 Periodic Maintenance (by Qualified Personnel)
- Internal cleaning and inspection of electrical components.
- Controlli di calibrazione.
- Sostituzione di parti usurate.
For any complex maintenance or repairs, contact an authorized Esab service center.
6. Risoluzione Dei Problemi
This section provides solutions to common issues you might encounter with your Esab Rustler EM 300i. For problems not listed here, contact Esab technical support.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La macchina non si accende. | Nessuna alimentazione; interruttore principale spento; interruttore automatico scattato. | Check power cable connection; turn main switch on; reset circuit breaker. |
| Nessun arco di saldatura. | Poor ground connection; incorrect settings; faulty torch/electrode holder; thermal overload. | Assicurare la messa a terraamp is secure and on clean metal; verify welding parameters; check torch/holder for damage; allow machine to cool if overload indicator is on. |
| Wire feeding issues (MIG/MAG). | Incorrect wire tension; clogged liner; wrong drive rollers; wire spool tangled. | Adjust wire tension; clean/replace liner; ensure correct drive rollers for wire size; untangle wire spool. |
| Scarsa qualità della saldatura. | Incorrect parameters; insufficient gas shielding; contaminated workpiece; wrong wire/electrode. | Regola corrente/volumetage/wire speed; check gas flow and connections; clean workpiece; use correct consumables. |
| Gas flow issues (MIG/MAG). | Gas cylinder empty; regulator closed; hose kinked/leaking; clogged nozzle. | Check gas cylinder level; open regulator; inspect hose; clean/replace nozzle. |
7. Specifiche
Detailed technical specifications for the Esab Rustler EM 300i Inverter Welding Machine.
| Attributo | Valore |
|---|---|
| Modello | EM300i |
| Marca | Esab |
| Produttore | Esab |
| ASIN | B0C667K971 |
| Codice EAN | 7895678041430 |
| Ingresso volumetage | Single-phase 220V / Three-phase 220V/380V |
| Output Current (Duty Cycle) | 250A al 40% |
| Wire Feeder Type | 2-roller integrated |
| Dimensioni imballo (L x P x A) | 98 x 75 x 37 cm (38.6 x 29.5 x 14.6 pollici) |
| Peso | 47 kg (103.6 libbre) |
| Disponibile per l'acquisto da | 29 maggio 2023 |
8. Garanzia e supporto
8.1 Garanzia del prodotto
The Esab Rustler EM 300i comes with a Garanzia di 3 anno, supported by Esab's extensive technical assistance network.
8.2 ESAB Technical Delivery Service
Esab offers an exclusive, complimentary "Technical Delivery" service to customers after the purchase of new equipment. This service aims to provide technical installation of the product, followed by basic training and presentation of the main features and functionalities of the equipment, as well as its correct application.
The ESAB Technical Delivery service is limited to a 200km (round trip) distance between the nearest authorized assistance center and the customer's address.

Figure 8.1: Information regarding the ESAB Technical Delivery service, detailing its scope and limitations.
For further information or to request support, please visit the official Esab websito o contattare il rivenditore autorizzato locale.
Official Esab Websito: esab.com.br





