1. Introduzione
This manual provides essential instructions for the setup, operation, and maintenance of your AVI-8 P-51 Mustang Blakeslee AV-4077 Chronograph Pilot Watch. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and longevity of your timepiece.
The AVI-8 P-51 Mustang Blakeslee watch features a 43mm stainless steel case with a black PVD finish and a scratch-resistant mineral crystal lens with anti-reflective coating. It is powered by a Japanese Meca-Quartz chronograph movement, offering precise timekeeping with luminous hands and markers for readability. The watch is water-resistant up to 50 meters and comes with a genuine black leather strap with a classic buckle closure.

Immagine 1.1: anteriore view of the AVI-8 P-51 Mustang Blakeslee AV-4077 Chronograph Pilot Watch.
2. Caratteristiche e componenti del prodotto
- Materiale della cassa: Acciaio inossidabile
- Lunetta: Fixed Bezel
- Lente: Lenti minerali con rivestimento antiriflesso
- Banda: 22mm Genuine Leather Strap
- Movimento: Japanese Meca-Quartz Chronograph
- Corona: Tirare fuori
- Diametro della cassa: 43mm
- Resistenza all'acqua: 50 milioni

Image 2.1: Detailed diagram illustrating the key features and components of the Blakeslee Chronograph.

Image 2.2: The watch dial showcasing its luminous hands and markers for enhanced visibility in low-light conditions.
3. Impostazione
3.1 Configurazione iniziale e impostazione dell'ora
- Before setting the time, ensure any plastic tab protecting the crown is removed.
- Gently pull the crown (located on the right side of the watch case) out to its outermost position. This will stop the second hand.
- Ruotare la corona in senso orario o antiorario per impostare le lancette delle ore e dei minuti sull'ora desiderata.
- Una volta impostata l'ora, riportare la corona nella posizione originale. La lancetta dei secondi riprenderà a muoversi.
3.2 Impostazione data
- Estrarre la corona fino al primo scatto (se applicabile, altrimenti utilizzare la posizione più esterna).
- Ruotare la corona per regolare la data. Evitare di impostare la data tra le 21:00 e le 3:00, poiché ciò potrebbe interferire con il meccanismo di cambio automatico della data.
- Una volta impostata la data, riportare la corona nella posizione originale.
Video 3.1: Un overview of an AVI-8 watch, demonstrating general handling and appearance. While not the exact model, it provides a visual reference for the brand's timepieces.
Video 3.2: General instructions on how to set the time on a chronograph watch. This video features a different watch model (Stauer Co-Pilot Watch) but illustrates common time-setting procedures applicable to many chronograph watches.
4. Funzionamento del cronografo
Your AVI-8 AV-4077 watch features a chronograph function for measuring elapsed time. The chronograph typically uses dedicated pushers on the side of the watch case.
4.1 Avvio e arresto del cronografo
- Press the top pusher (usually located at the 2 o'clock position) to start the chronograph. The chronograph second hand will begin to move.
- To stop the chronograph, press the top pusher again. The chronograph hands will stop, indicating the elapsed time.
4.2 Reimpostazione del cronografo
- After stopping the chronograph, press the bottom pusher (usually located at the 4 o'clock position) to reset the chronograph hands to their zero positions.
Video 4.1: General instructions on how to operate the chronograph feature on a watch. This video features a different watch model (Stauer Co-Pilot Watch) but illustrates common chronograph start, stop, and reset procedures applicable to many chronograph watches.
5. Manutenzione
5.1 Resistenza all'acqua
Your AVI-8 AV-4077 watch is water-resistant up to 50 meters (5 ATM). This means it is suitable for short periods of recreational swimming, showering, or washing hands. It is NOT suitable for diving, snorkeling, or prolonged water exposure. Always ensure the crown is fully pushed in before any contact with water.
5.2 Pulizia
To maintain the appearance of your watch, wipe the case and crystal with a soft, dry cloth. For the leather strap, avoid excessive moisture and harsh chemicals. Clean with a damp panno e lasciare asciugare naturalmente all'aria.
5.3 Cura del cinturino
The genuine leather strap may show signs of wear over time. To prolong its life, avoid prolonged exposure to direct sunlight, extreme temperatures, and moisture. If the strap becomes wet, dry it thoroughly before wearing.
6. Risoluzione Dei Problemi
6.1 Watch Not Running or Intermittent Operation
- Controllare che la corona sia completamente inserita. Se è estratta, l'orologio non funzionerà.
- The Meca-Quartz movement requires a battery. If the watch stops completely, the battery may need replacement. Contact a qualified watch technician for battery replacement.
6.2 Chronograph Hands Not Resetting to Zero
If the chronograph hands do not return precisely to the 12 o'clock (zero) position after resetting, they may need calibration. This can sometimes occur after a battery change or impact.
- Pull the crown out to the outermost position (time setting position).
- Press the top pusher repeatedly to advance the chronograph second hand until it aligns with the 12 o'clock position.
- If other chronograph sub-dials are misaligned, use the bottom pusher to adjust them to their zero positions.
- Una volta allineate tutte le lancette del cronografo, riportare la corona nella sua normale posizione di funzionamento.
Video 6.1: General troubleshooting steps for chronograph watches, including how to reset chronograph hands if they are misaligned. This video features a different watch model (Stauer Co-Pilot Watch) but demonstrates common calibration procedures.
7. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Dimensioni del prodotto | 7.87 x 5.91 x 3.94 pollici; 2.65 once |
| Numero modello articolo | AV-4077-02 |
| Dipartimento | Uomo |
| Batterie | 1 Sono necessarie batterie sconosciute. |
| Data prima disponibilità | 18 settembre 2020 |
| Produttore | AVI-8 |
| ASIN | B08J7D8XTJ |
| Tipo di chiusura | Fibbia della cinghia |
| Nome del tipo di articolo | Aviator Watch |
8. Garanzia e supporto
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your product packaging or visit the official AVI-8 websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.





