1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for the assembly, operation, and maintenance of your Yaheetech 160x200 cm Metal Double Bed Frame. Please read all instructions carefully before beginning assembly and retain this manual for future reference.

Image 1.1: Assembled Yaheetech 160x200 cm Metal Double Bed Frame.
The Yaheetech metal bed frame is designed for stability and durability, featuring a robust metal construction with a treated coating for rust resistance. It offers a practical storage space underneath and a high headboard for comfort. The frame is compatible with a 160 cm x 200 cm mattress.
2. Informazioni sulla sicurezza
To ensure safe use of your bed frame, please observe the following safety guidelines:
- Assemblaggio corretto: Ensure all components are correctly assembled according to the instructions to prevent instability or collapse.
- Capacità di peso: Do not exceed the maximum load capacity of 340 kg (750 lbs) to avoid structural damage or injury.
- Punti critici: Be aware of potential pinch points and sharp edges during assembly and use. Handle all parts with care.
- Resistenza alla ruggine: The bed frame is treated for rust resistance, contributing to its longevity and safety.
- Controlli regolari: Controllare periodicamente tutte le viti e i collegamenti per assicurarsi che siano ben serrati. Collegamenti allentati possono compromettere la stabilità.
3. Contenuto della confezione
Prima di iniziare il montaggio, verificare che tutti i componenti elencati di seguito siano presenti e integri. Se alcuni componenti risultano mancanti o danneggiati, contattare l'assistenza clienti.
- Componenti della testiera
- Componenti della pedana
- Sponde laterali
- Lamelle metalliche
- Gambe di sostegno
- Hardware pack (screws, bolts, Allen key)
- Istruzioni di montaggio

Image 3.1: Reinforced support structure with 10 solid support legs.
4. Istruzioni di montaggio
Assembly is required for this bed frame. It is recommended to have two people for easier and safer assembly. Please follow the numbered steps provided in the included instruction manual. The general steps are outlined below:
- Disimballare i componenti: Carefully unpack all parts and lay them out on a clean, soft surface to prevent scratches. Verify against the package contents list.
- Montare la testiera e la pediera: Connect the headboard and footboard sections using the provided hardware. Ensure all connections are secure but do not fully tighten screws until the frame is fully assembled.
- Fissare le guide laterali: Connect the side rails to the assembled headboard and footboard. Use the L-shaped plates and screws to fasten them securely.
- Installare le gambe di supporto: Attach the central support legs to the frame. These legs are crucial for stability and weight distribution.
- Posizionare le stecche: Position the metal slats onto the designated supports on the side rails. Ensure each slat is properly seated and secured. The built-in slats are designed to prevent the mattress from sliding.
- Serraggio finale: Una volta che tutti i componenti sono in posizione e allineati, serrare completamente tutte le viti e i bulloni. Non serrare eccessivamente.

Image 4.1: Assembly detail - Aim the iron pipe at the notch and press to fix.

Image 4.2: Connections fastened with L-shaped plates for a stable structure.
5. Istruzioni per l'uso
Once assembled, your Yaheetech bed frame is ready for use.
- Posizionamento del materasso: Place a compatible mattress (160 cm x 200 cm) directly onto the metal slats. The design helps prevent mattress sliding.
- Distribuzione del peso: Ensure weight is distributed evenly across the bed frame. Avoid concentrating heavy loads in one small area.
- Spazio sotto il letto: Utilize the 32 cm (12.6 inches) clearance between the floor and the bed frame for convenient storage of items like suitcases or storage boxes.

Image 5.1: Under-bed storage space of 32 cm.

Image 5.2: Built-in slats prevent mattress sliding.
6. Manutenzione
Proper maintenance will extend the lifespan of your bed frame:
- Pulizia: The treated coating makes the frame easy to clean. Wipe with a damp panno e detergente delicato se necessario. Evitare detergenti abrasivi.
- Resistenza alla ruggine: The frame is designed to be rust-resistant. Avoid prolonged exposure to moisture to maintain this property.
- Stringere le connessioni: Periodically (e.g., every 3-6 months) check and retighten all screws and bolts to ensure the frame remains stable and secure.
- Pulizia sotto il letto: The 32 cm ground clearance allows for easy cleaning underneath the bed, including access for robotic vacuum cleaners.
7. Risoluzione Dei Problemi
Ecco le soluzioni ai problemi più comuni che potresti riscontrare:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La struttura del letto sembra instabile o traballante. | Viti allentate o montaggio non corretto. | Check all connections and tighten any loose screws. Ensure all parts are correctly aligned as per assembly instructions. |
| Cigolii provenienti dalla struttura del letto. | Loose connections, friction between metal parts, or mattress movement. | Retighten all bolts. Apply a small amount of lubricant (e.g., silicone spray) to connection points if noise persists. Ensure the mattress is properly seated. |
| Il materasso scivola sul telaio. | Improper mattress fit or lack of friction. | Ensure the mattress dimensions match the frame (160x200 cm). The built-in slats are designed to prevent sliding; if it still occurs, consider using a non-slip mat between the mattress and slats. |
8. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | 613687 |
| Marca | Prodotti |
| Colore | Nero |
| Materiale | Metallo |
| Tipo di finitura | Verniciatura a polvere |
| Dimensioni complessive (L x P x A) | 207 x 166 x 88.5 cm (81.5 x 65.4 x 34.8 pollici) |
| Dimensioni del materasso compatibili | 160 x 200 cm (Queen) |
| Spazio libero sotto il letto | 32 cm (12.6 pollici) |
| Capacità di carico massima | 340 kg (750 libbre) |
| Assemblaggio richiesto | SÌ |
| Caratteristica speciale | Resistente alla ruggine |

Immagine 8.1: Dimensionale sopraview della struttura del letto.
9. Garanzia e supporto
Information regarding specific warranty terms and customer support contact details is not available in the provided product data. For warranty claims or technical assistance, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer/manufacturer directly.
Per maggiori informazioni puoi visitare il negozio ufficiale Yaheetech: Negozio Yaheetech





