1. Introduzione
Thank you for choosing the Rojeco 2L Automatic Pet Feeder, Model RWSQ-02. This device is designed to provide consistent and timely meals for your pet, ensuring they maintain a healthy eating schedule. Please read this manual thoroughly before using the feeder to ensure proper operation and to maximize its lifespan.
Informazioni sulla sicurezza
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni.
- Non immergere l'unità principale in acqua o altri liquidi.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici quando non in uso o durante la pulizia.
- Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione originale fornito con l'alimentatore.
- Assicurarsi che la mangiatoia sia posizionata su una superficie stabile e piana.
- Only use dry pet food with a diameter suitable for the dispenser mechanism.
2. Prodotto finitoview
The Rojeco RWSQ-02 Automatic Pet Feeder consists of several key components designed for easy assembly and use.

Figura 2.1: Fronte view of the Rojeco 2L Automatic Pet Feeder.

Figura 2.2: lato view of the Rojeco 2L Automatic Pet Feeder.
Componenti:
- Serbatoio di cibo: Contenitore trasparente per conservare cibo secco per animali domestici.
- Unità principale: Houses the dispensing mechanism, control panel, and power input.
- Ciotola per il cibo: Stainless steel bowl for pet food.
- Coperchio: Secures the food tank and keeps food fresh.
- Adattatore di alimentazione: Per collegare l'alimentatore a una presa elettrica.
3. Impostazione
3.1 Disimballaggio e montaggio
- Rimuovere con attenzione tutti i componenti dalla confezione.
- Posizionare l'unità principale su una superficie piana e stabile.
- Attach the stainless steel food bowl to the base of the main unit, ensuring it clicks securely into place.
- Place the food tank onto the main unit, aligning it properly.
- Secure the lid onto the food tank.
3.2 Alimentazione
- Connect the power adapter to the power input port on the back or side of the main unit.
- Collegare l'adattatore a una presa elettrica standard.
- The feeder will power on, and indicator lights may illuminate.
- Note: This model does not require batteries for primary operation.
3.3 Riempimento del serbatoio del cibo
- Remove the lid from the food tank.
- Pour dry pet food into the tank. Ensure the food kibble size is appropriate for automatic feeders (typically 5-15mm in diameter) to prevent jamming.
- Non riempire eccessivamente il serbatoio.
- Riposizionare saldamente il coperchio.
4. Istruzioni per l'uso
The Rojeco RWSQ-02 features a simple button interface for programming meal schedules.
4.1 Pannello di controllo Sopraview
The control panel typically includes buttons for setting time, meals, portions, and a manual feed button. Refer to the markings on your specific unit for exact button functions.
4.2 Setting Meal Times and Portions
- Imposta ora corrente: Press and hold the "SET" button (or equivalent) until the time display flashes. Use the "UP" and "DOWN" buttons to adjust the hour and minute. Press "SET" again to confirm.
- Program Meal 1: Press the "MEAL" button (or equivalent) to enter meal programming mode. The display will show "M1". Use "UP" and "DOWN" to set the desired feeding time for Meal 1. Press "SET" to confirm.
- Set Portion for Meal 1: After setting the time for Meal 1, the portion size will flash. Use "UP" and "DOWN" to select the number of portions (each portion typically corresponds to a specific volume of food). Press "SET" to confirm.
- Program Additional Meals: Repeat steps for Meal 2, Meal 3, etc., as supported by your feeder (up to 4 meals are common).
- Uscita dalla programmazione: The feeder will automatically exit programming mode after a few seconds of inactivity, or you can press a designated "EXIT" button if available.
4.3 Alimentazione manuale
To dispense food manually, press the "MANUAL" button (or equivalent). Each press will dispense one portion of food. This is useful for extra treats or to test the feeder.
4.4 Spie luminose
The feeder may have indicator lights to show its status:
- Luce verde: Indica il normale funzionamento.
- Red Light (Flashing/Solid): May indicate a low food level, a jam, or an error. Refer to the troubleshooting section.
5. Manutenzione
Regular cleaning ensures hygiene for your pet and extends the life of your feeder.
5.1 Smontaggio per la pulizia
- Unplug the power adapter from the wall outlet and the feeder.
- Remove any remaining food from the tank.
- Remove the lid and the food tank from the main unit.
- Detach the stainless steel food bowl from the base.
5.2 Istruzioni per la pulizia
- Food Tank and Bowl: Wash these components with mild soap and water. Rinse thoroughly and dry completely before reassembly. These parts are typically dishwasher-safe on the top rack, but hand washing is recommended for longevity.
- Unità principale: Pulire l'esterno dell'unità principale con un panno morbido eamp stoffa. Non immergere l'unità principale in acqua. Ensure no water enters the control panel or power input.
- Meccanismo di erogazione: Use a dry brush or cloth to remove any food residue from the dispenser chute.
5.3 Riassemblaggio
- Ensure all cleaned parts are completely dry.
- Reattach the food bowl to the main unit.
- Place the food tank back onto the main unit.
- Fissare il coperchio.
- Refill with dry pet food and reconnect the power.
6. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your Rojeco Automatic Pet Feeder, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La mangiatoia non distribuisce cibo. | Il serbatoio del cibo è vuoto. Food kibble is jammed. Dispenser mechanism is blocked. Feeder is not powered on. | Riempire il serbatoio del cibo. Check for and clear any kibble jams in the chute. Clean the dispenser mechanism. Assicurati che l'alimentatore sia collegato saldamente. |
| Indicator light is red/flashing. | Basso livello di cibo. Motor error or jam. | Riempire il serbatoio del cibo. Check for jams and clear them. If the issue persists, contact customer support. |
| I pasti programmati non vengono distribuiti. | Incorrect meal time settings. Feeder is not powered on. Il serbatoio del cibo è vuoto. | Review and reset meal times and portions. Assicurati che l'alimentatore sia collegato saldamente. Riempire il serbatoio del cibo. |
| Il cibo rimane incastrato nello scivolo. | Kibble size is too large. Food is damp o appiccicoso. | Use dry food with appropriate kibble size (5-15mm). Ensure food is dry and stored properly. Clean the chute regularly. |
7. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Rojeco |
| Numero di modello | RWSQ-02 |
| Capacità | 2 litri |
| Colore | Nero |
| Fonte di alimentazione | AC Power Adapter (No batteries required for primary operation) |
| Componenti inclusi | 1 Automatic Pet Feeder, 1 Power Adapter |
| Tipo di cibo consigliato | Dry pet food (kibble size 5-15mm) |
8. Garanzia e supporto
8.1 Informazioni sulla garanzia
The Rojeco 2L Automatic Pet Feeder (Model RWSQ-02) comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
8.2 Assistenza clienti
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Rojeco customer support. Contact details can typically be found on the product packaging, the official Rojeco websito o sulla tua piattaforma di acquisto.
Please have your model number (RWSQ-02) and purchase information ready when contacting support.





