Introduzione
Welcome to the user manual for your new MACHENIKE K500F Crystal Gaming Keyboard. This 81-key TKL (Tenkeyless) keyboard features a unique transparent design, tactile switches, vibrant RGB backlighting, and a durable gasket-mounted structure. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your keyboard to ensure optimal performance and longevity.

Image: The MACHENIKE K500F Crystal Gaming Keyboard, showcasing its transparent keycaps and vibrant RGB lighting.
Impostare
- Disimballaggio: Carefully remove the keyboard and any accessories from the packaging. Ensure all components are present: MACHENIKE K500F keyboard, USB-C cable.
- Connessione:
- Individuare la porta USB-C sulla tastiera (in genere sul bordo superiore).
- Collegare un'estremità del cavo USB-C in dotazione alla tastiera.
- Connect the other end of the USB-A connector to an available USB port on your PC.
The keyboard is plug-and-play and should be automatically recognized by your operating system (Windows, macOS, Linux).
- Driver Installation (if applicable): For advanced customization (e.g., macro programming, detailed RGB effects), you may need to download specific software from the official Machenike webluogo. Fare riferimento al website for the latest software versions.
Istruzioni per l'uso
Funzioni di base
- Digitazione standard: The keyboard functions as a standard QWERTY layout keyboard for all typing needs.
- Tasti funzione (F1-F12): These keys often have secondary functions accessible by pressing the Fn key simultaneously. Refer to the keycap legends for specific multimedia or system controls.
Controllo della retroilluminazione RGB
The K500F features vibrant RGB backlighting with 16.8 million color options. Control is typically managed via key combinations or dedicated software.

Image: The MACHENIKE K500F keyboard displaying its dazzling RGB backlight with various colors.
- Modifica delle modalità di illuminazione: Utilizzo Fn + [Tasto] combinations to cycle through various lighting effects (e.g., static, breathing, wave, reactive). Specific key combinations may vary; consult the keyboard's keycap legends or software manual.
- Regolazione della luminosità: Tipicamente Fn + Freccia su/giù chiavi.
- Regolazione della velocità: Tipicamente Fn + Freccia sinistra/destra chiavi.
- Selezione del colore: Alcune modalità consentono la personalizzazione del colore tramite software o specifiche combinazioni di tasti.
Digital Dial Functionality
The integrated digital dial provides intuitive control over various functions, commonly volume or backlight intensity.

Immagine: un primo piano view of the intuitive digital dial on the MACHENIKE K500F keyboard, used for quick adjustments.
- Ruotare: Turn the dial clockwise or counter-clockwise to adjust volume, backlight brightness, or other assigned functions.
- Premere: Pressing the dial often mutes/unmutes audio or toggles specific modes.
- Personalizzazione: The dial's functions can often be customized via the Machenike software.
Caratteristiche principali
Progettazione del supporto della guarnizione
The K500F utilizes a gasket mount structure, which provides a softer, more flexible typing experience and improved acoustics by isolating the PCB from the case.

Image: Three MACHENIKE K500F keyboards in different transparent colors, highlighting the gasket mount design for a superior typing feel.
PCB sostituibile a caldo
The hot-swappable PCB allows users to easily change mechanical switches without soldering. This feature enables customization of typing feel and sound.

Image: A close-up of the MACHENIKE K500F's hot-swappable PCB, showing switches being easily removed and inserted.
- Compatibilità: Supports most 3-pin and 5-pin mechanical switches available on the market.
- Sostituzione dell'interruttore: Use the provided switch puller (if included) to gently remove switches. Align new switches carefully with the pins before pressing them into place.
Design trasparente
The K500F features a unique transparent keyboard case, transparent key-switches, and translucent keycaps, enhancing the visual appeal of the RGB lighting.

Image: The MACHENIKE K500F showcasing its impressive transparent design, including the case, switches, and keycaps.
MACHENIKE Custom GR Switches
The keyboard comes equipped with MACHENIKE's custom GR switches, offering distinct typing characteristics.

Immagine: dettagliata view of MACHENIKE Custom GR switches, including GR Crystal (tactile) and GR Ice (linear) types, with their specifications.
- GR Crystal (Tactile Switch):
- Actuation Force: 40±10GF
- Bottom Out Force: 50±10GF
- Travel Distance: 2.2±0.6mm
- Keystroke Lifespan: 50 Million
- Features a tactile bump and crisp click sound.
- GR Ice (Linear Switch):
- Actuation Force: 40±10GF
- Bottom Out Force: 60±10GF
- Travel Distance: 2±0.6mm
- Keystroke Lifespan: 50 Million
- Provides quick execution with a smooth and silent press.
Manutenzione
- Pulizia generale:
- Scollegare la tastiera dal PC prima di pulirla.
- Utilizzare una bomboletta di aria compressa per soffiare via polvere e detriti dagli spazi tra i tasti.
- Wipe the keycaps and case with a soft, slightly damp, panno privo di lanugine. Evitare l'eccessiva umidità.
- Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o detergenti abrasivi.
- Keycap Removal and Cleaning:
- Utilizzare un estrattore per tasti per rimuoverli delicatamente.
- Keycaps can be washed with mild soap and water. Ensure they are completely dry before reattaching.
- Sostituzione dell'interruttore: Refer to the "Hot-Swappable PCB" section under "Key Features" for instructions on replacing switches.
Risoluzione dei problemi
- La tastiera non risponde:
- Assicurarsi che il cavo USB-C sia collegato saldamente sia alla tastiera che al PC.
- Prova a collegare la tastiera a una porta USB diversa del tuo PC.
- Test the keyboard on another computer to rule out PC-specific issues.
- Riavvia il computer.
- Illuminazione RGB non funzionante o errata:
- Check the RGB control key combinations (e.g., Fn + arrow keys, Fn + specific keys) to ensure brightness is not set to minimum or a static off mode.
- If using software, ensure it is running and correctly configured. Try reinstalling the software.
- Ensure the keyboard firmware is up to date (check Machenike's official webposto).
- Tasti non registrati o digitati due volte:
- This could indicate a faulty switch. Due to the hot-swappable design, you can replace individual switches.
- Ensure no debris is lodged under the keycap or inside the switch housing.
- If multiple keys are affected, try updating the keyboard firmware.
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | K500F-B81(White) |
| Marca | Macchinari |
| Tecnologia di connettività | USB-C cablato |
| Numero di chiavi | 81 |
| Descrizione della tastiera | Gaming, TKL |
| Dispositivi compatibili | PC |
| Retroilluminazione | RGB (16.8 milioni di colori) |
| Interruttori | Hot-Swappable MACHENIKE Custom GR Switches (Crystal/Ice) |
| Caratteristiche speciali | Gasket Mount, Transparent Design, Digital Dial |
| Colore | Bianco cristallo |
| Dimensioni del pacco | Dimensioni: 33 x 19 x 6 cm |
| Peso dell'articolo | 1.06 kg |
| Data prima disponibilità | 24 novembre 2023 |
Garanzia e supporto
Per informazioni sulla garanzia e supporto tecnico, fare riferimento al sito ufficiale Machenike webo contattare direttamente il servizio clienti. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
Official Machenike Websito: www.machenike.com





