Introduzione
Thank you for choosing the Pipishell Full Motion TV Wall Mount. This manual provides detailed instructions for safe installation, operation, and maintenance of your new TV mount. Please read this manual thoroughly before installation to ensure correct setup and to maximize the lifespan of your product. Keep this manual for future reference.
Prodotto finitoview & Caratteristiche
The Pipishell Full Motion TV Wall Mount is designed to provide a versatile and secure mounting solution for your television. Its robust construction and adjustable features offer an optimal viewesperienza di acquisizione.
Caratteristiche principali:
- Ampia compatibilità: Supports most 42″–85″ TVs up to 132 lbs with VESA mounting patterns from 200x100mm to 600x400mm.
- Full Motion Adjustments: Features enhanced hinges for smooth flexibility, allowing 2.79″–16.54″ extension, +/-45° swivel, and +5°/-15° tool-free tilt.
- Stabilità affidabile: Engineered with thicker arms and crafted from high-quality alloy steel for maximum durability and solid support.
- Installazione senza problemi: Includes a drilling template, detailed instructions, and standard mounting hardware. Allows for +/-3° post-installation leveling.

Figure 1: Pipishell Full Motion TV Wall Mount with included level and cable ties.

Figure 2: Illustration of the mount's steady support for TVs up to 132 lbs, featuring UL listing.

Figure 3: Demonstrates the mount's extension from 2.79 inches to 16.54 inches and tool-free tilt range of +5° to -15°.
Compatibilità
This TV mount is designed for broad compatibility with various television models and wall types.
TV Size and Weight:
- Dimensioni TV compatibili: Da 42 pollici a 85 pollici
- Capacità di carico massima: 132 libbre (60 kg)
Modelli di montaggio VESA:
The mount supports VESA patterns ranging from 200x100mm (min) to 600x400mm (max). Common supported patterns include:
- 200x100mm, 200x200mm, 200x300mm, 200x400mm
- 300x200mm, 300x300mm
- 400x200mm, 400x300mm, 400x400mm
- 500x400mm
- 600x400mm
Tipi di parete:
The mount can be installed on:
- 8″, 12″, or 16″ wood studs
- Solid concrete walls (anchors required)
- Brick walls (anchors required)
Importante: Do not mount on drywall alone. Drywall cannot support the weight of the TV and mount.

Figure 4: Visual guide to TV size, max load, VESA patterns, and compatible wall types (wood studs, concrete, brick).
Contenuto della confezione
Please verify that all components are present before beginning installation. If any parts are missing or damaged, contact customer support.
- Montaggio piastra a parete
- Staffe per TV (2 pezzi)
- Kit di montaggio (viti varie, rondelle, distanziali per TV e parete)
- Modello di foratura
- Livella a bolla
- Fascette per cavi
- Manuale di istruzioni
Informazioni sulla sicurezza
Improper installation can result in serious injury or damage. Please adhere to the following safety guidelines:
- Capacità di peso: Non superare la capacità di peso massima di 132 libbre (60 kg).
- Tipo di parete: Only install on wood studs, solid concrete, or brick walls. Never install on drywall alone.
- Assistenza professionale: In caso di dubbi sulla procedura di installazione o sul tipo di parete, consultare un professionista qualificato.
- Utensili: Use appropriate tools and wear safety gear (e.g., eye protection) during installation.
- Bambini: Tenere bambini e animali domestici lontani dall'area di installazione.
- Danno: Do not use the mount if any parts are damaged. Contact customer support for replacements.
Configurazione e installazione
Follow these steps carefully for a secure installation. It is recommended to have at least two people for installation, especially when mounting the TV.
Strumenti necessari (non inclusi):
- Matita
- Stud Finder (per l'installazione di montanti in legno)
- Drill with appropriate drill bits (e.g., 1/2 inch for concrete, 7/32 inch for wood studs)
- Chiave a bussola o chiave regolabile
- Cacciavite con testa Phillips
- Martello (per ancoraggi in calcestruzzo)
Fasi di installazione:
- Fase 1: Fissare le staffe alla TV
Carefully place your TV face down on a soft, clean surface. Identify the VESA mounting holes on the back of your TV. Select the correct screws, washers, and spacers from the hardware kit that fit your TV. Attach the two vertical TV brackets to the back of your TV using the selected hardware. Ensure the brackets are securely fastened and evenly spaced. - Fase 2: montare il gruppo braccio sulla parete
Determine the desired height for your TV. Use a stud finder to locate the center of two adjacent wood studs if installing on wood. For concrete/brick, mark the desired drilling points. Use the provided drilling template to mark the pilot holes on the wall. Drill the pilot holes to the appropriate depth and diameter for your wall type. Secure the wall plate assembly to the wall using the lag bolts and washers. For concrete/brick, insert concrete anchors into the pilot holes before securing the lag bolts. Ensure the wall plate is level using the included bubble level. - Fase 3: appendere la TV al braccio
With assistance, carefully lift the TV with the attached brackets and hook them onto the wall plate assembly. Ensure the TV brackets are properly seated on the wall plate. Secure the TV to the mount using the safety screws or locking mechanisms provided. This prevents accidental dislodging. - Step 4: Post-Installation Leveling (Optional)
After the TV is mounted, you can make minor horizontal adjustments (+/-3°) to ensure perfect leveling. Refer to the mount's specific leveling mechanism, usually a screw or knob on the TV brackets.

Figure 5: Simplified diagram showing the three main installation steps: Attach brackets to TV, mount arm assembly on wall, and hang TV on arm assembly.
Istruzioni per l'uso
Your Pipishell Full Motion TV Wall Mount allows for various adjustments to achieve the best viewangolo di ing.
Estensione e retrazione:
Gently pull or push the TV from the sides to extend it up to 16.54 inches from the wall or retract it to a minimum distance of 2.79 inches. Ensure smooth movement and avoid sudden forceful actions.
Regolazione della rotazione:
The mount allows for a +/-45° swivel. Gently push the TV screen to the left or right to adjust the viewing angle. The enhanced hinges ensure smooth and controlled movement.

Figure 6: Illustration of the +/-45° swivel capability and enhanced hinge for smooth motion.
Regolazione dell'inclinazione:
Adjust the vertical tilt of your TV from +5° (upward) to -15° (downward) to reduce glare or optimize viewing. This is a tool-free adjustment, typically involving a friction gear or knob on the TV brackets. Loosen, adjust, and then tighten to secure the desired tilt angle.

Figure 7: Demonstrates the +/-3° post-installation leveling feature, allowing fine-tuning of the TV's horizontal position.
Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e il funzionamento sicuro del supporto TV.
- Pulizia: Pulisci la montatura con un panno morbido e asciutto per rimuovere la polvere. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
- Controlli periodici: Controllare periodicamente tutte le viti e i bulloni per assicurarsi che siano ben serrati e sicuri. Nel tempo, vibrazioni o regolazioni possono causarne l'allentamento.
- Movimento: If the mount's movement becomes stiff, apply a small amount of silicone-based lubricant to the articulating joints. Avoid oil-based lubricants.
- Ispezione dei danni: Ispezionare regolarmente il supporto per verificare la presenza di segni di usura, corrosione o danni. In caso di problemi, interrompere l'uso e contattare l'assistenza clienti.
Risoluzione dei problemi
Questa sezione affronta i problemi più comuni che potresti incontrare.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La TV non è in piano dopo l'installazione. | Wall plate not perfectly level, or minor shift during hanging. | Use the post-installation leveling feature (+/-3°) to adjust the TV's horizontal position. |
| Il supporto sembra allentato o traballante. | Mounting bolts to the wall or TV are not sufficiently tightened. | Carefully re-tighten all mounting bolts to the wall and the screws attaching the brackets to the TV. Do not overtighten. |
| Difficoltà nella regolazione dell'inclinazione o della rotazione. | Friction mechanism is too tight, or joints need lubrication. | For tilt, ensure the tool-free tilt mechanism is disengaged before adjusting. For swivel, apply a small amount of silicone-based lubricant to the articulating joints if movement is stiff. |
| Parti mancanti dalla confezione. | Errore di imballaggio. | Contact Pipishell U.S.-based customer support immediately for assistance. |
Specifiche
| Marca | Conchiglia di pipi |
| Modello | PILF12-CA |
| Dimensioni TV compatibili | 42 - 85 pollici |
| Capacità di carico massima | 132 libbre (60 kg) |
| Compatibilità VESA | Minimo: 200x100mm, Massimo: 600x400mm |
| Materiale | Acciaio legato |
| Tipo di movimento | Full Motion / Leveling |
| Angolo di inclinazione | +5° / -15° |
| Angolo di rotazione | +/-45° |
| Estensione da parete | 2.79 - 16.54 pollici |
| Livellamento post-installazione | +/-3° |
| Dimensioni del prodotto | Dimensioni: 25.4 x 5.08 x 6.86 cm |
| Peso dell'articolo | 6.03 kg |
Garanzia e supporto
Pipishell is committed to ensuring your satisfaction with our products. We offer U.S.-based product support to assist with any questions or concerns you may have regarding installation or product selection.
For assistance, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Pipishell websito.





