1. Importanti istruzioni di sicurezza
Before operating the DEWINNER 20V Cordless Grass Trimmer and Edger, please read and understand all safety warnings and instructions provided in this manual. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
Avvertenze generali sulla sicurezza
- Leggi il manuale: Operate this appliance only after reading and fully understanding the user manual.
- Protezione degli occhi e della pelle: Always wear safety glasses and gloves to protect your eyes and skin during operation.
- Mantieni la calma: Ensure all bystanders, children, and pets are kept at a safe distance (at least 15 meters / 50 feet) from the operating area.
- Evitare superfici dure: Prevent the cutting head from striking hard surfaces such as concrete, rocks, or metal to avoid damage to the tool and potential injury.
- Funzionamento stabile: Always ensure the trimmer is on a stable surface or held securely to prevent tipping or loss of control.
- Archiviazione sicura: Store the trimmer in a safe, dry, and secure location when not in use, out of reach of children.
- Dual Control Switch: The tool features a dual control switch for enhanced safety. Both switches must be pressed simultaneously to start the trimmer, preventing accidental activation.
- Rotating Deflector: The rotating deflector is designed to prevent grass and debris from splashing during operation. Do not remove or tamper con questa funzione di sicurezza.
2. Prodotto finitoview
The DEWINNER DE1610 is a versatile 2-in-1 cordless grass trimmer and edger designed for efficient lawn maintenance. It features a powerful 20V Lithium-ION battery system, adjustable cutting angle, and a telescopic pole for user comfort.

Figure 2.1: DEWINNER 20V Cordless Grass Trimmer and Edger (Model DE1610).
Caratteristiche principali
- Funzionalità 2 in 1: Easily converts from a grass trimmer to an edger for versatile use.
- Angolo di taglio regolabile: The cutting head can be adjusted from 0 to 90 degrees, allowing access to difficult areas and precise edging.
- Palo Telescopico: The shaft length is adjustable from 85 cm to 140 cm to accommodate different user heights and tasks.
- 20V Lithium-ION Battery: Powered by a 20V 2.0Ah Lithium-ION battery for cordless operation and extended run time.
- Avanzamento riga automatico: Ensures continuous cutting without manual line advancement.
- Design ergonomico: Features an adjustable auxiliary handle for comfortable operation and improved control.

Figure 2.2: The 20V Max Lithium-Ion battery provides cordless power for the trimmer. It offers approximately 50 minutes of run time (no load) and a charge time of 2000mAh.
3. Installazione e assemblaggio
The DEWINNER DE1610 requires some assembly before first use. Follow these steps carefully.
3.1 Disimballaggio
- Rimuovere con attenzione tutti i componenti dalla confezione.
- Controllare il contenuto della confezione per accertarsi che tutti i componenti siano presenti e integri.
- Smaltire i materiali di imballaggio in modo responsabile.
3.2 Fissaggio della maniglia ausiliaria
Attach the auxiliary handle to the main shaft. Ensure it is securely fastened and adjusted to a comfortable position for operation.
3.3 Installing the Safety Guard
Mount the safety guard over the cutting head. This guard protects against flying debris and is essential for safe operation. Ensure it clicks into place or is screwed on tightly according to the design.

Figure 3.1: The trimmer is designed for easy installation. Attach the handle and battery as shown.
3.4 Caricamento della batteria
- Insert the 20V Lithium-ION battery into the charger.
- Collegare il caricabatterie a una presa di corrente standard.
- Lasciare che la batteria si carichi completamente prima del primo utilizzo. Per informazioni sullo stato di carica, fare riferimento alle spie luminose del caricabatterie.
3.5 Collegamento della batteria
Once fully charged, slide the battery pack into the battery compartment on the trimmer until it clicks securely into place.
4. Istruzioni per l'uso
Follow these steps for safe and effective operation of your DEWINNER grass trimmer and edger.
4.1 Regolazione dell'asta telescopica
To adjust the length of the trimmer, loosen the locking collar on the telescopic pole. Extend or retract the pole to your desired length (between 85 cm and 140 cm) and then tighten the locking collar securely.

Figure 4.1: The telescopic pole can be adjusted from 85cm to 140cm for comfortable use.
4.2 Regolazione dell'angolo di taglio
The cutting head can be adjusted to various angles (0-90°) to suit different trimming and edging needs. Press the angle adjustment button or lever, set the head to the desired angle, and release to lock it in place.

Figure 4.2: The trimmer head offers multi-angle adjustment for versatile cutting.
4.3 Switching Between Trimmer and Edger Mode
To switch from trimming to edging, rotate the head of the tool 90 degrees. This allows for precise cutting along edges and pathways.

Figure 4.3: The tool easily converts between trimmer and edger modes.

Figure 4.4: The 90-degree flip nose feature helps solve blind spot issues, and the increased safety cover prevents grass from splashing.
4.4 Avvio e arresto del decespugliatore
- Iniziare: Press and hold the safety lock-off button, then squeeze the trigger switch. Both must be engaged simultaneously.
- Fermare: Rilasciare l'interruttore a grilletto. Il filo di taglio smetterà di girare.
4.5 Avanzamento automatico della riga
The trimmer features an automatic line feed system. When the cutting line wears down, it will automatically extend more line as needed during operation. If the line does not feed, briefly stop the motor and restart it to activate the automatic feed mechanism.

Figure 4.5: The automatic line feed system ensures continuous cutting without manual intervention.
5. Manutenzione
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your DEWINNER grass trimmer.
5.1 Pulizia
- Rimuovere sempre la batteria prima della pulizia.
- Pulire l'utensile dopo ogni utilizzo. Pulire l'esterno con un pannoamp stoffa.
- Remove any grass clippings or debris from the cutting head and safety guard. Use a brush if necessary.
- Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o detergenti abrasivi.
5.2 Sostituzione della linea di taglio
When the cutting line is depleted, it needs to be replaced. Refer to the product's specific instructions for replacing the spool or individual line. Use only recommended replacement line to ensure proper function.
5.3 Cura e conservazione della batteria
- Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Non conservare le batterie scariche per periodi prolungati. Caricarle periodicamente se non vengono utilizzate.
- Remove the battery from the trimmer when storing the tool for extended periods.
5.4 Conservazione generale
Store the trimmer in a dry, secure location, out of reach of children and pets. Ensure the tool is clean and the battery is removed before storage.
6. Risoluzione Dei Problemi
This section addresses common issues you might encounter with your DEWINNER grass trimmer.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il rifinitore non si avvia | Batteria non carica o inserita in modo errato Pulsante di blocco di sicurezza non premuto Interruttore di attivazione difettoso | Assicurarsi che la batteria sia completamente carica e inserita correttamente. Press the safety lock-off button simultaneously with the trigger. Contact customer support if switches are faulty. |
| La linea di taglio non si alimenta automaticamente | Line is tangled or depleted Automatic feed mechanism jammed | Stop the trimmer, remove the battery, and inspect the spool for tangles or replace the line. Briefly stop and restart the motor to activate feed. |
| Prestazioni di taglio ridotte | Dull or short cutting line Batteria scarica Excessively thick or wet grass | Sostituire o far avanzare la linea di taglio. Ricaricare la batteria. Cut smaller sections at a time; avoid cutting wet grass. |
| Vibrazione eccessiva | Damaged cutting head or unbalanced line Componenti sciolti | Inspect cutting head for damage; ensure line is properly installed and balanced. Controllare tutti gli elementi di fissaggio e serrarli se necessario. |
7. Specifiche
Technical specifications for the DEWINNER 20V Cordless Grass Trimmer and Edger (Model DE1610).
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | DE1610 |
| Fonte di alimentazione | Alimentato a batteria |
| Tipo di batteria | 20V Lithium-ION (2.0 Ah included) |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | Dimensioni: 86 x 24 x 12.7 cm |
| Peso dell'articolo | 2.9 chilogrammi |
| Lunghezza del palo telescopico | Regolabile da 85 cm a 140 cm |
| Regolazione dell'angolo di taglio | 0-90 gradi |
| Larghezza di taglio | 12 centimetri |
| Assemblaggio richiesto | SÌ |
| Colore | Verde |
8. Garanzia e supporto
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact DEWINNER customer service. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
- Assistenza clienti: Refer to the contact information provided on the product packaging or the official DEWINNER websito.
- Parti e accessori: Use only genuine DEWINNER replacement parts and accessories to ensure compatibility and maintain product warranty.




