1. Introduzione
The ABSINA Mobile Wallbox 11 kW 16A is a versatile and portable charging solution for electric vehicles. Designed for both home and travel use, it offers convenient and safe charging with integrated app control and RFID activation. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your device.

Figure 1: ABSINA Mobile Wallbox 11 kW 16A. This image shows the compact design of the wallbox with its CEE plug and Type 2 charging connector.
2. Istruzioni di sicurezza
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare scosse elettriche, incendi o lesioni gravi.
- Ensure the power supply meets the specified requirements (3 phases 415 V 50/60 Hz).
- Non utilizzare il dispositivo se il cavo o la spina sono danneggiati.
- Non tentare di aprire o riparare il dispositivo da soli. Contattare personale qualificato per l'assistenza.
- Keep the device away from water and extreme temperatures. The device is IP65 rated, but avoid submersion.
- Assicurare sempre una corretta messa a terra.
- The integrated Type A+DC6 mA residual current circuit breaker provides enhanced safety. Do not bypass or modify it.
- Before installation, contact your local grid operator to register the wallbox as required.

Figure 2: Maximum Safety Features. The image highlights the Type A 30mA AC residual current protection and Type B 6mA DC fault current protection for enhanced user safety.
3. Contenuto della confezione
Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:
- ABSINA Mobile Wallbox 11 kW 16 A (three-phase)
- 3 x RFID Chips
- 3 carte RFID
- Staffa di montaggio a parete
- Materiale di montaggio (viti, tasselli)
- Manuale dell'utente (questo documento)
4. Configurazione e installazione
The ABSINA Mobile Wallbox is designed for "Plug and Play" use, requiring no complex installation. However, for permanent mounting, a wall bracket is included.
4.1 Configurazione iniziale (Plug and Play)
- Connettiti all'alimentazione: Insert the CEE plug of the Wallbox into a compatible 3-phase 415 V 50/60 Hz CEE socket.
- Accensione: The Wallbox will power on automatically. If the indicator light blinks red, press the emergency stop button once to reset.
- Pronto per l'uso: The Wallbox is now ready for charging, which can be activated via RFID or the app.

Figure 3: Plug & Play Functionality. This image illustrates the simple connection of the CEE plug to a power outlet, emphasizing ease of use without complex electrical installation.
4.2 Montaggio a parete (opzionale)
For a more permanent setup, use the provided wall mount bracket and hardware.
- Scegli la posizione: Select a suitable wall location near a compatible CEE socket, ensuring adequate ventilation and protection from direct weather exposure (though the unit is IP65 rated).
- Segnare i punti di foratura: Use the wall mount bracket to mark the drilling points on the wall.
- Fori di perforazione: Drill holes at the marked points and insert the provided anchors.
- Staffa di sicurezza: Attach the wall mount bracket to the wall using the screws.
- Mount Wallbox: Carefully slide the Wallbox onto the mounted bracket until it clicks securely into place.

Figure 4: Easy Operation. The image shows the Wallbox mounted on a wall, connected to a vehicle, demonstrating its simple "Connect. Charge." principle.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Ricarica del veicolo elettrico
- Connetti veicolo: Plug the Type 2 charging cable from the Wallbox into your electric vehicle's charging port.
- Attiva la ricarica:
- Using RFID: Hold one of the provided RFID chips or cards over the RFID reader area on the Wallbox. The Wallbox will activate, and charging will begin.
- Utilizzando l'app: Open the ABSINA app (or compatible smart home app like Tuya Smart) on your smartphone. Select the Wallbox and initiate charging from the app interface.
- Ricarica del monitor: The app provides real-time data including charging voltage (V), current (A), power (kW), charged energy (kWh), and charging time.
- Interrompi la ricarica:
- Using RFID: Hold the RFID chip/card over the reader again to stop charging.
- Utilizzando l'app: Stop charging directly from the app.
- Scollegare il veicolo: Once charging is complete or stopped, unplug the Type 2 cable from your vehicle.

Figure 5: Misuse Protection. The image shows a hand activating the Wallbox with an RFID chip, illustrating the secure activation method.
5.2 Funzionalità di controllo delle app
The dedicated app (or compatible smart home app) provides advanced control and monitoring capabilities:
- Regola la corrente di carica: Set the charging current from 8 A to 16 A in 1 A increments to manage charging speed.
- Set Charging Mode: Choose preferred charging modes.
- Programma di ricarica: Utilize the charging delay function to start charging at a later time.
- Monitorare i dati in tempo reale: View live charging statistics.
- Avvio/arresto remoto: Control charging sessions from your smartphone.
Nota: While the app displays charging data, this data is typically not stored permanently on the device once the charging cable is disconnected. For historical charging data, refer to your vehicle's own app if available.
6. Manutenzione
To ensure the longevity and optimal performance of your ABSINA Mobile Wallbox, follow these maintenance guidelines:
- Pulizia: Wipe the exterior of the Wallbox with a soft, damp panno. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi. Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di pulirlo.
- Ispezione dei cavi: Regularly inspect the charging cable and CEE plug for any signs of damage, fraying, or wear. If damage is found, discontinue use immediately and contact support.
- Cura del connettore: Keep the Type 2 connector clean and free of debris. Ensure the protective cap is in place when not in use.
- Magazzinaggio: When not in use, especially during travel, store the Wallbox in a dry, cool place, protected from direct sunlight and extreme temperatures.

Figure 6: Mobile Wallbox for Travel. This image shows the Wallbox conveniently stored in a car trunk, highlighting its portability and ease of transport.
7. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your ABSINA Mobile Wallbox, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Wallbox does not power on. | No power from CEE socket; CEE plug not fully inserted; internal fault. | Check CEE socket power supply; ensure plug is fully inserted; try a different CEE socket if available. |
| La ricarica non si avvia. | RFID not read correctly; app connection issue; vehicle not ready to charge; emergency stop engaged. | Ensure RFID chip/card is held correctly; check app connection and Wallbox status; ensure vehicle is ready to accept charge; press emergency stop button once to reset. |
| La ricarica si interrompe inaspettatamente. | Overload protection activated; vehicle charging complete; power interruption. | Check for error codes on Wallbox/app; verify vehicle charging status; check CEE socket power. |
| App not connecting to Wallbox. | Wi-Fi signal weak; incorrect app settings; Wallbox not in pairing mode. | Ensure strong Wi-Fi signal at Wallbox location; restart app and Wallbox; refer to app's pairing instructions. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact ABSINA customer support.
8. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | ABSINA |
| Numero di modello | 301018 |
| Potenza di carica | 11 kW |
| Corrente di carica | Adjustable 8 A to 16 A |
| Fasi | Monofase |
| Ingresso volumetage | 415 V CA |
| Frequenza | Frequenza 50/60 Hz |
| Tipo di connettore | Type 2 (output), CEE 16A (input) |
| Classe di protezione | IP65 (impermeabile) |
| Caratteristiche di sicurezza | Integrated Type A+DC6 mA RCD, Overvoltage, Sottovoltage, Overload, Temperature, Short-circuit protection |
| Grado di infiammabilità | UL94V-0 |
| Peso dell'articolo | 2.25 chilogrammi |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | Dimensioni: 25.7 x 15.3 x 9.5 cm |
| Consumo in standby | < 3W |
9. Garanzia e supporto
ABSINA products are designed for reliability and performance. For warranty information and technical support, please refer to the official ABSINA websito o contattare direttamente il servizio clienti.
The manufacturer, ABSINA GmbH, is based in Germany and is committed to providing competent support.
Informazioni sui contatti: Please visit the official ABSINA website for the most up-to-date contact details for customer support and warranty claims.