1. Introduzione
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Graco Ultra 695 XT Standard Series Electric Airless Sprayer. Please read this manual thoroughly before operating the equipment to ensure proper use and to prevent injury or damage.
The Graco Ultra 695 XT is designed for professional use, offering high performance for various painting and coating applications. Understanding its features and functions is crucial for optimal results.
2. Informazioni sulla sicurezza
Always observe safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. This equipment operates under high pressure, which can cause serious injury.
- Leggi tutte le istruzioni: Familiarize yourself with the sprayer's operation and safety guidelines.
- Indossare adeguati dispositivi di protezione individuale (DPI): This includes safety glasses, gloves, and a respirator.
- Garantire una ventilazione adeguata: Operare in un'area ben ventilata per evitare di inalare i fumi.
- Ground the equipment: Always connect the sprayer to a properly grounded outlet.
- Never point the spray gun at yourself or others: High-pressure fluid can penetrate skin and cause severe injury.
- Relieve pressure: Always relieve system pressure before cleaning, checking, or servicing any part of the sprayer.
- Use compatible materials: Ensure all paints and solvents are compatible with the sprayer components.
3. Prodotto finitoview
The Graco Ultra 695 XT is an electric airless sprayer designed for heavy-duty applications. It features a robust motor and pump system mounted on a durable Hi-Boy cart for easy portability.

Figura 3.1: Complete Graco Ultra 695 XT Airless Sprayer setup, including the main unit on its Hi-Boy cart, high-pressure hose, and spray gun. This image shows the full system ready for operation.

Figura 3.2: Lato view of the Graco Ultra 695 XT main sprayer unit mounted on its Hi-Boy cart. This view highlights the robust frame and large wheels designed for mobility on job sites.

Figura 3.3: Davanti view of the Graco Ultra 695 XT sprayer's pump and motor assembly. This image provides a clear look at the control panel and fluid section components.
Componenti chiave:
- Gruppo motore e pompa: Provides the power for high-pressure fluid delivery.
- Hi-Boy Cart: Wheeled frame for easy transport and stability.
- Tubo ad alta pressione: Collega lo spruzzatore alla pistola a spruzzo.
- Pistola a spruzzo: Controls the application of material.
- Fluid Section: Draws material from the container and pressurizes it.
- Controllo della pressione: Adjusts the spraying pressure.
4. Impostazione
Una corretta configurazione รจ fondamentale per un funzionamento sicuro ed efficace.
- Disimballare e ispezionare: Remove all components from the packaging. Inspect for any shipping damage.
- Assemblare il carrello: If not pre-assembled, attach the wheels and handles to the Hi-Boy cart according to the included assembly guide.
- Collegare il tubo ad alta pressione: Securely attach one end of the high-pressure hose to the fluid outlet on the sprayer and the other end to the spray gun. Ensure all connections are tight.
- Install the Spray Tip: Insert the appropriate spray tip into the spray gun guard and secure it.
- Connetti alimentazione: Plug the sprayer into a grounded electrical outlet. Ensure the power source matches the sprayer's voltage requisiti.
- Preparare il materiale: Stir and strain your paint or coating material as recommended by the manufacturer. Place the suction tube into the material container.
- Preparare lo spruzzatore: Follow the priming procedure outlined in the operating instructions to remove air from the system and fill it with material.
5. Istruzioni per l'uso
Follow these steps for safe and effective spraying.
5.1. Adescamento dello spruzzatore
- Ensure the prime/spray valve is in the "Prime" position.
- Place the drain tube into a waste bucket.
- Turn on the sprayer and slowly increase the pressure until material flows smoothly from the drain tube, free of air bubbles.
- Spegnere lo spruzzatore.
5.2. Spruzzatura
- After priming, turn the prime/spray valve to the "Spray" position.
- Turn on the sprayer and set the desired pressure using the pressure control knob.
- Test the spray pattern on a piece of cardboard or scrap material. Adjust pressure as needed for an even pattern.
- Maintain a consistent distance and speed while spraying for uniform coverage.
- Always release the spray gun trigger when moving or adjusting your position.
5.3. Arresto
- Spegnere lo spruzzatore.
- Turn the prime/spray valve to the "Prime" position.
- Engage the spray gun trigger lock.
- Relieve pressure by holding the spray gun into a waste bucket and disengaging the trigger lock, then pulling the trigger until all pressure is released.
- Scollegare il cavo di alimentazione.
6. Manutenzione
Regular maintenance ensures the longevity and performance of your sprayer.
6.1. Pulizia dopo ogni utilizzo
- After relieving pressure, remove the suction tube from the material and place it into a bucket of appropriate cleaning solution (water for latex, mineral spirits for oil-based paints).
- Place the drain tube into a waste bucket.
- Turn the prime/spray valve to "Prime" and turn on the sprayer. Allow the cleaning solution to circulate until it runs clear from the drain tube.
- Turn the prime/spray valve to "Spray" and spray the cleaning solution through the gun into a waste bucket until it runs clear.
- Turn off the sprayer, relieve pressure, and disconnect the power.
- Remove and clean the spray tip and filter separately.
6.2. Conservazione
For long-term storage, flush the system with pump protector fluid to prevent corrosion and freezing.
6.3. Controlli regolari
- Inspect hoses for wear, cuts, or leaks.
- Check spray gun for proper function and cleanliness.
- Assicurati che tutti i collegamenti siano saldi.
7. Risoluzione Dei Problemi
Questa sezione affronta i problemi piรน comuni che potresti incontrare.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessuno spruzzo o bassa pressione | Clogged tip, clogged filter, air in system, worn pump packings, material too thick. | Clean tip/filter, prime sprayer, replace packings, thin material (if allowed by manufacturer). |
| Spruzzo pulsante | Air in system, clogged filter, worn inlet valve. | Re-prime sprayer, clean filter, inspect/replace inlet valve. |
| Il motore funziona ma non c'รจ pressione | Suction tube not in material, air leak in suction system, prime valve open. | Ensure suction tube is submerged, check connections, close prime valve. |
For issues not listed here, refer to the comprehensive troubleshooting guide in the full Graco service manual or contact Graco customer support.
8. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Graco |
| Modello | Ultra 695 XT (19F545) |
| Materiale | Metallo |
| Peso dell'articolo | 122 libbre |
| Codice UPC | 769946362718 |
| Serie | Serie standard |
| Tipo | Electric Airless Sprayer, Hi-Boy |
9. Garanzia e supporto
Per informazioni dettagliate sulla garanzia, fare riferimento alla scheda di garanzia inclusa con il prodotto o visitare il sito ufficiale Graco website. For technical assistance, parts, or service, contact Graco customer support directly.
Nota: riparazioni o modifiche non autorizzate potrebbero invalidare la garanzia.





