Accsoon MIC02-1H4R

Manuale utente del sistema interfono con cuffia wireless Accsoon CoMo

Model: MIC02-1H4R | Brand: Accsoon

1. Introduzione

The Accsoon CoMo Wireless Headset Intercom System is a 1.9GHz full-duplex communication solution designed for small to medium-sized teams requiring real-time, clear, and reliable audio communication. This system supports up to 9 users, offering an operating range of 1312 feet (400 meters) and features Environmental Noise Cancellation (ENC) for optimal performance in various environments. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your CoMo intercom system.

Accsoon CoMo Wireless Headset Intercom System with multiple headsets and accessories

Image: The Accsoon CoMo Wireless Headset Intercom System, showcasing one host headset, four remote headsets, and various accessories including batteries, charger, ear cushions, microphone windscreens, and storage solutions.

2. Cosa c'è nella scatola

Upon unboxing your Accsoon CoMo Wireless Headset Intercom System, please verify that all the following components are included:

  • 1 Host Headset
  • 4 Remote Headsets
  • 10 Batterie
  • Caricabatteria 1
  • 2 Battery Storage Boxes
  • 5 Headset Ear Cushions
  • 5 Microfoni
  • 5 Headset Storage Bags
  • 1 Storage Container
  • 1 Manuale d'uso
Diagram showing all components included in the Accsoon CoMo 5-user package

Image: A visual representation of the package contents, including the host headset, remote headsets, batteries, charger, and other accessories.

3. Caratteristiche del prodotto

The Accsoon CoMo system is engineered with several key features to enhance your team's communication:

  • Wireless Stable Transmission: Utilizes 1.9 GHz frequency for reliable, interference-free communication up to 1312 ft (400 m).
  • Crystal-clear Audio with ENC: Features Environmental Noise Cancellation (ENC) technology to actively reduce ambient noise, ensuring clear speech even in loud environments.
  • Long-lasting Replaceable Batteries: Each system includes 10 batteries, providing up to 10 hours of runtime for the host headset (with 4 remotes connected) and 13 hours for remote headsets.
  • Design leggero e confortevole: Ergonomically designed headsets weighing only 257g (with battery), suitable for long-term wear and adjustable for various head sizes. Can be worn on either the left or right ear.
  • Expandable Team Communication: The system can be expanded from 1 host + 4 remotes to support up to 9 users simultaneously.
  • Microfono flip-to-mute: An intuitive design feature that mutes the microphone when positioned at ±45°, allowing for quick and seamless audio control.
Accsoon CoMo 1.9GHz Wireless Intercom System features overview

Immagine: Un overview of the Accsoon CoMo system's key features, including wireless stability, transmission range, flip-to-mute microphone, dual-mic ENC, external antenna design, full-duplex communication, extended battery life, and support for up to 9 users.

Environmental Noise Cancellation (ENC) demonstration

Image: A visual representation of the Environmental Noise Cancellation (ENC) feature, showing sound waves before and after noise reduction, highlighting clearer communication.

Flip-to-mute microphone functionality

Image: Demonstration of the flip-to-mute microphone feature, showing the microphone in both talk and mute positions.

4. Impostazione

4.1. Ricarica delle batterie

  1. Insert the provided Lithium Ion batteries into the battery charger.
  2. Connect the charger to a power source. The indicator lights on the charger will show the charging status.
  3. A full charge typically takes approximately 2 hours. Ensure batteries are fully charged before first use for optimal performance.

4.2. Installing Batteries into Headsets

  1. Locate the battery compartment on each headset.
  2. Open the compartment and insert a charged battery, ensuring correct polarity.
  3. Chiudere bene il vano batterie.

4.3. Accensione/Spegnimento

  • To power on, press and hold the power button on each headset until the indicator light illuminates.
  • Per spegnere, tenere premuto il pulsante di accensione finché la spia non si spegne.

4.4. Initial Pairing (Host and Remote Headsets)

The host headset acts as the central communication hub. Remote headsets connect to the host. Refer to the specific pairing instructions in the included user manual for detailed steps, as pairing procedures can vary slightly.

  • Typically, you will power on the host headset first.
  • Then, power on the remote headsets.
  • The system is designed for automatic connection within range once paired. If manual pairing is required, look for a 'PAIR' button or specific button combination on the headsets.

5. Funzionamento del sistema

5.1. Comunicazione

  • Once headsets are powered on and connected, full-duplex communication is active, allowing all connected users to speak and listen simultaneously.
  • Ensure the microphone boom is positioned correctly near your mouth for optimal voice pickup.

5.2. Funzione di disattivazione del microfono

The CoMo system features a convenient flip-to-mute function:

  • A muto your microphone, position the microphone boom upwards to approximately ±45° from its active position. The microphone indicator light will change to confirm mute status.
  • A unmute and talk, push the microphone boom forward to its active position (typically straight down or slightly angled towards your mouth).

5.3. Regolazione del volume

Use the volume control buttons located on the headset to adjust the listening volume to a comfortable level.

5.4. Indicatore del livello della batteria

When the battery power is less than 10%, the indicator light on the headset will flash slowly in red, and an audible voice reminder of low power will be provided.

6. Manutenzione

6.1. Pulizia

  • Wipe the headsets and accessories with a soft, dry cloth.
  • Non utilizzare prodotti chimici aggressivi, solventi per la pulizia o detergenti aggressivi.
  • Regularly replace microphone windscreens and ear cushions for hygiene and optimal audio quality.

6.2. Cura della batteria

  • Always use the provided charger and batteries.
  • Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto quando non vengono utilizzate.
  • Evitare di scaricare completamente le batterie frequentemente per prolungarne la durata.

6.3. Conservazione

When not in use, store the headsets and accessories in the provided storage container or bags to protect them from dust and damage.

7. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun audio dall'auricolareHeadset not powered on; Low battery; Not connected to host; Volume too low; Microphone muted.Ensure headset is powered on; Charge or replace battery; Verify connection to host; Increase volume; Check microphone position (flip-to-mute).
Intermittent connection or poor audio qualityOut of range; Obstructions (walls, large objects); Interference from other 1.9GHz devices; Low battery.Move closer to the host headset; Reduce obstructions between headsets; Avoid areas with high 1.9GHz interference; Charge or replace battery.
Headset not turning onBattery not installed correctly; Battery fully discharged; Faulty battery.Reinstall battery, ensuring correct polarity; Charge battery fully; Try a different charged battery.
Il microfono non rileva la voceMicrophone muted (flipped up); Microphone not positioned correctly; Faulty microphone.Flip microphone boom down to talk position; Adjust microphone closer to mouth; Contact support if issue persists.

8. Specifiche

CaratteristicaDettaglio
Nome del modelloMIC02-1H4R headset
MarcaAcceso presto
Tecnologia di connettivitàSenza fili (RF)
Risposta in frequenza1.9 GHz
Gamma di frequenzaDa 20 Hz a 20,000 Hz
Gamma di trasmissioneLinea di vista di 1312 piedi (400 m).
Controllo del rumoreCancellazione attiva del rumore (ENC)
Tipo di batteriaIoni di litio
Host Headset Battery Life10 hours (with 4 remotes connected), 8 hours (with 8 remotes connected)
Remote Headset Battery Life13 ore
Forma dell'auricolareSopra l'orecchio
Fattore di formaSopra l'orecchio
Item Weight (single headset with battery)257 g (circa 0.57 libbre)
ColoreNero

9. Garanzia e supporto

Accsoon products are designed for reliability and performance. For specific warranty information regarding your Accsoon CoMo Wireless Headset Intercom System, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Accsoon websito.

For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or service inquiries, please contact Accsoon customer support through their official channels. You can often find support contact information on the manufacturer's websito o tramite il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

Puoi anche visitare il Negozio Accsoon su Amazon per ulteriori informazioni e risorse sul prodotto.

Documenti correlati - MIC02-1H4R

Preview Manuale utente del sistema interfono wireless Accsoon CoMo
Questo manuale utente fornisce informazioni complete sul sistema interfono wireless Accsoon CoMo, descrivendone in dettaglio le caratteristiche, le istruzioni di configurazione, le specifiche tecniche, la risoluzione dei problemi, la garanzia e le linee guida sulla sicurezza.
Preview Manuale utente del sistema interfono wireless Accsoon CoMo
Manuale utente completo per il sistema interfonico wireless full-duplex Accsoon CoMo, che descrive in dettaglio le caratteristiche del prodotto, la configurazione, il funzionamento, le specifiche, la risoluzione dei problemi, la garanzia e le informazioni sulla sicurezza.
Preview Manuale utente del sistema interfono wireless Accsoon CoMo
Manuale utente completo per il sistema interfonico wireless full-duplex Accsoon CoMo, che comprende caratteristiche, istruzioni, specifiche, FAQ, garanzia e informazioni sulla sicurezza.
Preview Manuale utente di Accsoon CineEye 2S Pro: caratteristiche, funzionamento e specifiche
Scopri Accsoon CineEye 2S Pro, un sistema di trasmissione video wireless professionale. Questo manuale utente illustra le caratteristiche del prodotto, l'installazione, il funzionamento, le specifiche, la garanzia e la risoluzione dei problemi per il trasmettitore e il ricevitore CineEye 2S Pro.
Preview Accsoon CinemaView Logica di priorità del canale Master 4K 6E
Descrive in dettaglio la strategia di selezione dei canali per Accsoon CineView Padroneggia il 4K quando utilizzi frequenze WiFi 6E, dando priorità alle bande più alte in base all'occupazione e alla conformità normativa.
Preview Manuale utente del trasmettitore video wireless Accsoon CineEye 2S
Manuale utente per Accsoon CineEye 2S, un sistema di trasmissione video wireless con WiFi a 5 GHz, bassa latenza, ingressi SDI/HDMI e supporto per app di monitoraggio professionali. Include caratteristiche del prodotto, specifiche, istruzioni per l'uso, garanzia e risoluzione dei problemi.