1. Introduzione
Thank you for choosing the TUIFAC VT15 4K Mirror Dash Cam. This device is designed to enhance your driving safety and provide reliable video evidence in case of incidents. It features high-resolution front and rear cameras, a large touchscreen display, and advanced functions like GPS, Wi-Fi, and voice control. Please read this manual thoroughly before installation and operation to ensure proper use and optimal performance.
For your safety, always prioritize safe driving practices. Do not operate the device or adjust settings while driving. Ensure the dash cam is securely mounted and does not obstruct your view della strada.

Image 1.1: TUIFAC VT15 Mirror Dash Cam overview.
2. Prodotto finitoview
2.1 Caratteristiche principali
- Ultra HD 4K Front + 2.5K Rear Recording: Cattura cibo chiarotage from both front and rear perspectives.
- Schermo touchscreen completo da 12 pollici: Provides an intuitive interface and a wide 170° viewangolo di ing.
- Wi-Fi e GPS integrati: Allows app connectivity for video management and tracks driving routes, speeds, and locations.
- Advanced WDR Night Vision: Assicura un cibo pulitotage in condizioni di scarsa illuminazione.
- Assistenza alla retromarcia: Offers parking guidance for safer maneuvering.
- Controllo vocale: Enables hands-free operation for key functions.
- Sensore G: Automatically locks video in case of collision or sudden braking.
- Registrazione in loop senza interruzioni: Sovrascrive il più vecchio files quando la scheda di memoria è piena.
- Supercondensatore: Provides enhanced durability and reliability compared to traditional batteries.
2.2 Contenuto della confezione
Si prega di controllare la confezione per verificare la presenza dei seguenti elementi:
- 1 x TUIFAC VT15 4K Mirror Dash Cam
- 1 telecamera posteriore da 2.5K con viti e supporto adesivo
- 1 x antenna GPS esterna
- 1 x 32GB MicroSD Card (pre-installed in VT15)
- 1 x 11.5FT Car Charger (USB Type-C)
- 1 cavo per telecamera posteriore da 21.3 piedi
- 1 x Wire Tools
- 1 x Manuale utente

Image 2.1: Included components in the TUIFAC VT15 package.
3. Configurazione e installazione
Proper installation is crucial for the dash cam's performance. It is recommended to route cables neatly to avoid obstructing your view o interferire con i comandi del veicolo.
3.1 Montaggio della Dash Cam a specchio
- Attach the mirror dash cam over your existing rearview mirror using the provided rubber straps. Ensure it is securely fastened and centered.
- Regola l'angolazione dell'obiettivo della fotocamera anteriore per catturare chiaramente la strada davanti a te.
3.2 Installazione della telecamera posteriore
- Determine the optimal mounting location for the rear camera. Common locations include above the license plate or inside the rear window.
- Pulire accuratamente la superficie di montaggio.
- Use the provided adhesive mount or screws to secure the rear camera.
- Route the rear camera cable from the rear of the vehicle to the main mirror dash cam unit. Conceal the cable along the vehicle's trim for a tidy installation.
- Collegare il cavo della telecamera posteriore alla porta designata sulla dash cam dello specchietto retrovisore.
3.3 Connecting Power and GPS
- Connect the car charger to the Type-C power input on the mirror dash cam.
- Collegare l'altra estremità del caricabatteria per auto alla presa di corrente da 12 V del veicolo (presa accendisigari).
- Connect the external GPS antenna to its dedicated port on the dash cam. Mount the GPS antenna on the dashboard or a location with a clear view del cielo per una ricezione ottimale del segnale.
- Use the provided wire tools to tuck and conceal all cables for a clean and safe installation.

Image 3.1: Simplified installation diagram for the TUIFAC VT15.
4. Istruzioni per l'uso
4.1 Funzionamento di base
- Accensione/spegnimento: The device will automatically power on and begin recording when the vehicle's ignition is turned on. It will power off automatically when the ignition is turned off. You can also manually power it on/off by pressing and holding the power button.
- Interfaccia touchscreen: The 12-inch touchscreen allows for intuitive navigation through menus and settings. Swipe gestures can be used to switch between front and rear camera views, adjust display brightness, and access playback.
- Registrazione: Once powered on, the dash cam automatically starts continuous loop recording. A recording indicator will be visible on the screen.

Image 4.1: Interacting with the 4K touchscreen display.
4.2 Funzionalità avanzate
4.2.1 Controllo Wi-Fi e app
The built-in Wi-Fi allows you to connect the dash cam to your smartphone via a dedicated app (e.g., VeeCar). This enables you to:
- View cibo vivotage.
- Scarica i video registrati sul tuo telefono.
- Condividi i video direttamente dall'app.
- Regola le impostazioni della dash cam.
- Aggiorna firmware.
Scarica l'app dall'App Store (iOS) o dal Google Play Store (Android).

Image 4.2: Seamless Wi-Fi and app control for video management.
4.2.2 Tracciamento GPS
The external GPS antenna provides accurate location, speed, and route data. This information is embedded in the video files e può essere viewed using the dedicated PC player software or the mobile app, offering valuable insights for incident analysis.

Image 4.3: Smart GPS tracking functionality.
4.2.3 Controllo vocale
Operate key functions hands-free using voice commands. This feature allows you to maintain focus on the road. Common commands include:
- "Blocca il video"
- "Spegni lo schermo"
- "Mostra entrambe le telecamere"

Image 4.4: Hands-free operation with smart voice control.
4.2.4 Sensore G
The built-in G-Sensor detects sudden impacts or rapid acceleration/deceleration. In such events, it automatically locks the current video segment, preventing it from being overwritten by loop recording. This ensures critical incident footage è conservato.
4.2.5 Registrazione in loop
The dash cam records video in continuous loops (e.g., 1, 2, or 3-minute segments). When the 32GB MicroSD card is full, the oldest unlocked fileLe registrazioni vengono sovrascritte automaticamente per fare spazio a nuove registrazioni. Ciò garantisce una registrazione continua senza interventi manuali.

Image 4.5: G-Sensor and Loop Recording features.
4.2.6 Monitor di parcheggio
When the vehicle is parked, the parking monitor feature can detect impacts and automatically record a short video segment. This requires a continuous power supply (e.g., via a hardwire kit, sold separately) to function when the vehicle is off.
4.2.7 Assistenza alla retromarcia
When the vehicle is shifted into reverse gear, the display automatically switches to the rear camera view, showing parking guidelines. These guidelines can be adjusted by swiping up and down on the touchscreen to match your vehicle's dimensions, aiding in safer parking maneuvers.

Image 4.6: Reversing aid lines for improved parking.
Visione notturna 4.2.8 WDR
The Wide Dynamic Range (WDR) technology optimizes video quality in varying light conditions, particularly in low-light environments. This ensures that details are captured clearly during nighttime driving, reducing overexposure and underexposure.

Image 4.7: Super Night Vision with WDR technology.
4.2.9 Adjustable Flip
The rear camera display offers adjustable flip options (Vertical Flip, Mirror Flip) to accommodate various vehicle installation methods and user preferences, ensuring the image orientation is correct.

Image 4.8: Adjustable flip options for the rear camera display.
5. Manutenzione
- Pulizia: Use a soft, dry cloth to clean the lens and screen. Avoid using abrasive cleaners or solvents.
- Scheda MicroSD: Format the MicroSD card regularly (e.g., once a month) through the dash cam's settings to maintain optimal recording performance and prevent data corruption. Replace the card if it shows signs of degradation or error. The device supports up to 256GB MicroSD cards.
- Magazzinaggio: Quando non viene utilizzata per lunghi periodi, conservare la dash cam in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta.
- Temperatura: The dash cam is designed to operate within a wide temperature range (-4°F to 158°F / -20°C to 70°C). However, extreme temperatures can affect performance and lifespan.

Image 5.1: MicroSD card capacity and recording duration information.

Image 5.2: Operating temperature range of the dash cam.
6. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La dash cam non si accende. | Nessuna alimentazione; caricabatteria per auto difettoso; collegamento allentato. | Check car charger connection; ensure vehicle's 12V outlet is working; try a different power source. |
| La registrazione si interrompe o si blocca. | MicroSD card error; card full; low-quality MicroSD card. | Format the MicroSD card; replace with a high-speed (U1 or above) MicroSD card; check for firmware updates. |
| La telecamera posteriore non viene visualizzata. | Collegamento del cavo allentato; telecamera posteriore difettosa. | Check the rear camera cable connection to the main unit; ensure the cable is not damaged. |
| Segnale GPS non trovato. | Antenna GPS ostruita; collegamento allentato. | Assicurarsi che l'antenna GPS abbia una visuale libera view del cielo; controllare il collegamento dell'antenna. |
| Problemi di connessione Wi-Fi. | Password errata; problemi con l'app; interferenze. | Ensure correct Wi-Fi password; restart dash cam and phone; reinstall the app. |
| Il controllo vocale non risponde. | Microphone obstructed; noisy environment; incorrect commands. | Speak clearly; reduce background noise; refer to the list of supported voice commands. |
7. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Modello | VT15 |
| Dimensioni dello schermo | 12 pollici (schermo IPS) |
| Risoluzione della fotocamera frontale | 4K (Ultra HD) |
| Risoluzione della telecamera posteriore | 2.5K |
| Fotocamera frontale Viewangolo di ing | 170° |
| Telecamera posteriore Viewangolo di ing | 140° |
| Connettività | USB, Wi-Fi |
| Caratteristiche speciali | Display integrato, GPS integrato, Altoparlante integrato, Supercondensatore integrato, Design compatto, Sensore G, Registrazione in loop, Monitor di parcheggio, Assistenza alla retromarcia, Funzione muto, Memoria interna, Visione notturna, Touch screen |
| Magazzinaggio | Supporta schede MicroSD fino a 256 GB (incluse 32 GB) |
| Temperatura di esercizio | Da -4°C a 158°C (da -20°F a 70°F) |
| Dimensioni del prodotto | 1.42"P x 11.42"L x 3.27"A (3.6 cm x 29 cm x 8.3 cm) |
| Peso dell'articolo | 2.03 libbre (0.92 kg) |

Image 7.1: Physical dimensions of the 12-inch mirror dash cam.
8. Garanzia e supporto
TUIFAC products are designed for reliability and performance. This product comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact TUIFAC customer service. Contact information can typically be found on the product packaging, the official TUIFAC websito o la scheda di garanzia.
When contacting support, please have your product model (VT15) and purchase information ready.





